2010年03月13日
日本語と中国語、同じ漢字を使っていても・・・
なぜわざわざ手紙を送るのですか?
昔し、旅行先で、友達になった日本人、住所を教えてください、「手紙」を送るから・・・と言ってくれるんだけど意味分からないです。
中国だって「手紙」ぐらいあります、それとも日本の「手紙」はすごく特殊で、貴重品なんでしょうか?
ずっと考えて、黙っていました・・・
手紙 →日本語の意味は、「手紙」
→中国語の意味は、「トイレットペーパー」
いまこんな事を思い出して、笑うぐらいですね。
【(カテゴリなし)の最新記事】
投稿者:小龍包娘|19:10
この記事へのコメント