世の中の動きを見ていると、「無料」の物やサービスが増えてきているように感じます。
0円物件の不動産がネットで紹介されていたり、0円で物が得られるお店も出てきています。
とは言え、不動産の場合は所有権の移動などの手続きで費用がかかります。
なので、不動産の場合は何らかの理由がなければ、完全に0円というわけにはいかないようです。
これからますます空き家が増えていくと予想されるので、0円物件も増えていくでしょう。
以前から、お店では「ご自由にお持ちください」などのようなメッセージとともに、物が置かれているのを、たまに目にすることがありましたが、その数はとても少ないものでした。
しかし、0円の物が増えてくると、これも当たり前になっていくかもしれません。
「安ければ売れる」という時代を超えて、「無料で提供する」時代が始まっているように感じます。
「無料」の物が増えれば、物価が高騰し続けている物も、他の方法で入手できれば、または他の物で代用できれば、無理して入手する必要もなくなります。
そのためには、他のアイデアを見つけ出すスキルが必要になりますが…。
以前の記事でも書きましたが、もうすでに「お金が要らない世の中」になってきているような気がします。
いつでも必要な物やサービスが無料で得られるのであれば、買い占めもなくなるでしょうし、無理にお金を得るために、嫌な仕事をすることもなくなるでしょう。
今の流れから予想すると、これからはお金に囚われずに、誰もが自分の好きなことや、やりたいこと、またはできることを無償で提供する世の中が当たり前になっていくと思います。
お金は便利なツールですが、お金を介して何かをするという一手間があります。
ダイレクトに何でもできるようになれば、さらに時間と労力、ストレスなどの軽減に繋がるでしょう。
2024年09月13日
2024年09月12日
シジュウカラさん ☆Japanese Tit ☆Kohlmeise ☆大山雀
今日は久しぶりにシジュウカラさんに出会うことができました。
市街にある公園に行ったら、野鳥の鳴き声が聞こえてきました。
その鳴き声はあまり聞いたことがなかったのですが、なんとなく聞いたことがあるような気もしました。
そこで、その野鳥の鳴き声の方を見てみたら、シジュウカラさんがいました。
シジュウカラさんは独特のさえずりですが、それとは違う鳴き声でした。
シジュウカラさんは身近な野鳥ですが、あまり見かけないので、今日は会えて良かったです♡
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I was able to meet Japanese tits for the first time in a while.
When I went to a park in the city, I heard the sounds of wild birds.
I had never heard that cry before, but somehow I felt like I had heard it before.
So I looked at the sound of the wild bird and found a Japanese tit.
Japanese tit has a unique chirp, but it was a different cry.
The Japanese tit is a familiar wild bird, but I don't see it very often, so I was glad to see it today♡
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute konnte ich Kohlmeise zum ersten Mal seit langem wieder treffen.
Als ich in einen Park in der Stadt ging, hörte ich die Geräusche wilder Vögel.
Ich hatte diesen Schrei noch nie zuvor gehört, aber irgendwie hatte ich das Gefühl, ihn schon einmal gehört zu haben.
Also schaute ich dem Klang des Wildvogels nach und fand Kohlmeise.
Kohlmeise hat ein einzigartiges Lied, aber es war ein anderer Ruf.
Kohlmeise ist ein bekannter Wildvogel, aber ich sehe ihn nicht sehr oft, deshalb war ich froh, ihn heute zu sehen ♡
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,我一段时间以来第一次见到一只大山雀。
当我去城市的公园时,我听到野鸟的声音。
我以前从未听过这种哭声,但不知怎的,我觉得我以前听过。
于是我向野鸟叫声的方向看去,果然是一只大山雀。
大山雀有一首独特的歌,但叫声不同。
大山雀是一种常见的野生鸟类,但我很少见到它,所以今天很高兴看到它♡
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
市街にある公園に行ったら、野鳥の鳴き声が聞こえてきました。
その鳴き声はあまり聞いたことがなかったのですが、なんとなく聞いたことがあるような気もしました。
そこで、その野鳥の鳴き声の方を見てみたら、シジュウカラさんがいました。
シジュウカラさんは独特のさえずりですが、それとは違う鳴き声でした。
シジュウカラさんは身近な野鳥ですが、あまり見かけないので、今日は会えて良かったです♡
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I was able to meet Japanese tits for the first time in a while.
When I went to a park in the city, I heard the sounds of wild birds.
I had never heard that cry before, but somehow I felt like I had heard it before.
So I looked at the sound of the wild bird and found a Japanese tit.
Japanese tit has a unique chirp, but it was a different cry.
The Japanese tit is a familiar wild bird, but I don't see it very often, so I was glad to see it today♡
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute konnte ich Kohlmeise zum ersten Mal seit langem wieder treffen.
Als ich in einen Park in der Stadt ging, hörte ich die Geräusche wilder Vögel.
Ich hatte diesen Schrei noch nie zuvor gehört, aber irgendwie hatte ich das Gefühl, ihn schon einmal gehört zu haben.
Also schaute ich dem Klang des Wildvogels nach und fand Kohlmeise.
Kohlmeise hat ein einzigartiges Lied, aber es war ein anderer Ruf.
Kohlmeise ist ein bekannter Wildvogel, aber ich sehe ihn nicht sehr oft, deshalb war ich froh, ihn heute zu sehen ♡
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,我一段时间以来第一次见到一只大山雀。
当我去城市的公园时,我听到野鸟的声音。
我以前从未听过这种哭声,但不知怎的,我觉得我以前听过。
于是我向野鸟叫声的方向看去,果然是一只大山雀。
大山雀有一首独特的歌,但叫声不同。
大山雀是一种常见的野生鸟类,但我很少见到它,所以今天很高兴看到它♡
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年09月11日
ムクドリさん ☆White-cheeked Starling ☆Weißwangenstar ☆椋鸟
今日はムクドリさんの群れを何回か見かけました。
ムクドリさんたちは用水路付近にいることが多かったです。
ムクドリさんは集団でいるのをよく見かけます。
ムクドリさんの子育てなども気になりますが、見かけたことがありません。
彼らなりの子育ての方法があるのでしょう。
ムクドリさんは一羽だと可愛らしい鳴き声ですが、集団だと騒がしいですね(^_^;)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
I saw flocks of white-cheeked starling several times today.
White-cheeked starlings were often found near irrigation canals.
White-cheeked starlings are often seen in groups.
I'm curious about white-cheeked starlings raising their children, but I've never seen one.
They probably have their own way of raising children.
The white-cheeked starling has a cute cry when alone, but it can be noisy when in a group (^_^;)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Ich habe heute mehrmals einen Schwarm Weißwangenstar gesehen.
Weißwangensterne wurden häufig in der Nähe von Bewässerungskanälen gefunden.
Weißwangensterne werden oft in Gruppen gesehen.
Ich bin neugierig auf weißwangige Stare, die ihre Kinder großziehen, aber ich habe noch nie einen gesehen.
Sie haben wahrscheinlich ihre eigene Art, Kinder zu erziehen.
Weißwangenstar hat einen süßen Schrei, wenn er alleine ist, aber in der Gruppe kann er laut sein (^_^;)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我好几次看到成群的椋鸟。
椋鸟经常出现在灌溉渠附近。
八哥经常成群出现。
我对椋鸟抚养幼崽很好奇,但我从未见过。
他们可能有自己的养育孩子的方式。
八哥单独的时候会发出可爱的叫声,但是当它们成群的时候就会很吵闹(^_^;)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
ムクドリさんたちは用水路付近にいることが多かったです。
ムクドリさんは集団でいるのをよく見かけます。
ムクドリさんの子育てなども気になりますが、見かけたことがありません。
彼らなりの子育ての方法があるのでしょう。
ムクドリさんは一羽だと可愛らしい鳴き声ですが、集団だと騒がしいですね(^_^;)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
I saw flocks of white-cheeked starling several times today.
White-cheeked starlings were often found near irrigation canals.
White-cheeked starlings are often seen in groups.
I'm curious about white-cheeked starlings raising their children, but I've never seen one.
They probably have their own way of raising children.
The white-cheeked starling has a cute cry when alone, but it can be noisy when in a group (^_^;)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Ich habe heute mehrmals einen Schwarm Weißwangenstar gesehen.
Weißwangensterne wurden häufig in der Nähe von Bewässerungskanälen gefunden.
Weißwangensterne werden oft in Gruppen gesehen.
Ich bin neugierig auf weißwangige Stare, die ihre Kinder großziehen, aber ich habe noch nie einen gesehen.
Sie haben wahrscheinlich ihre eigene Art, Kinder zu erziehen.
Weißwangenstar hat einen süßen Schrei, wenn er alleine ist, aber in der Gruppe kann er laut sein (^_^;)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我好几次看到成群的椋鸟。
椋鸟经常出现在灌溉渠附近。
八哥经常成群出现。
我对椋鸟抚养幼崽很好奇,但我从未见过。
他们可能有自己的养育孩子的方式。
八哥单独的时候会发出可爱的叫声,但是当它们成群的时候就会很吵闹(^_^;)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年09月10日
ダイサギさん? チュウサギさん? ☆Great Egret? Intermediate Egret? ☆Silberreiher? Medium Heron? ☆大白鹭? 中白鹭?
今日、市街を散策していたら水がほとんどない用水路に白い鷺さんがいました。
ダイサギさんなのか、チュウサギさんなのか、見ても私には分かりませんでした(^_^;)
それほど体が大きくはなかったので、もしかしたらチュウサギさんだったのかもしれません。
今日は残暑が厳しく、とても暑い日でした。
日暮れが早くなったので、今日は午前中に散策しました。
おかげで時間に追われずに、ゆっくり散策ができました。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today, as I was walking around the city, I saw a white heron in an irrigation canal that had almost no water.
I couldn't tell if it was a great egret or an intermediate egret (^_^;)
It wasn't that big, so it might have been an intermediate egret.
It was a very hot day today with severe late summer heat.
The sun set early, so I took a walk in the morning today.
Thanks to this, I was able to take a leisurely stroll without being pressed for time.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute durch die Stadt spazierte, sah ich einen Silberreiher in einem Bewässerungskanal, der fast kein Wasser hatte.
Ich konnte nicht sagen, ob es Silberreiher oder Medium Heron war (^_^;)
Es war nicht so groß, also könnte es ein Mittelreiher gewesen sein.
Es war heute ein sehr heißer Tag mit starker Spätsommerhitze.
Die Sonne ging früh unter, also habe ich heute Morgen einen Spaziergang gemacht.
Dadurch konnte ich einen gemütlichen Spaziergang machen, ohne unter Zeitdruck zu stehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,当我在城市里散步时,我在一条几乎没有水的灌溉渠里看到了一只白鹭。
分不清是大白鹭还是中白鹭(^_^;)
它没有那么大,所以它可能是一只中白鹭。
今天是非常炎热的一天,夏末的酷暑非常严重。
太阳下山得早,所以今天早上出去散步了。
多亏了这个,我才能够悠闲地散步,而不被时间紧迫。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
ダイサギさんなのか、チュウサギさんなのか、見ても私には分かりませんでした(^_^;)
それほど体が大きくはなかったので、もしかしたらチュウサギさんだったのかもしれません。
今日は残暑が厳しく、とても暑い日でした。
日暮れが早くなったので、今日は午前中に散策しました。
おかげで時間に追われずに、ゆっくり散策ができました。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today, as I was walking around the city, I saw a white heron in an irrigation canal that had almost no water.
I couldn't tell if it was a great egret or an intermediate egret (^_^;)
It wasn't that big, so it might have been an intermediate egret.
It was a very hot day today with severe late summer heat.
The sun set early, so I took a walk in the morning today.
Thanks to this, I was able to take a leisurely stroll without being pressed for time.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute durch die Stadt spazierte, sah ich einen Silberreiher in einem Bewässerungskanal, der fast kein Wasser hatte.
Ich konnte nicht sagen, ob es Silberreiher oder Medium Heron war (^_^;)
Es war nicht so groß, also könnte es ein Mittelreiher gewesen sein.
Es war heute ein sehr heißer Tag mit starker Spätsommerhitze.
Die Sonne ging früh unter, also habe ich heute Morgen einen Spaziergang gemacht.
Dadurch konnte ich einen gemütlichen Spaziergang machen, ohne unter Zeitdruck zu stehen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,当我在城市里散步时,我在一条几乎没有水的灌溉渠里看到了一只白鹭。
分不清是大白鹭还是中白鹭(^_^;)
它没有那么大,所以它可能是一只中白鹭。
今天是非常炎热的一天,夏末的酷暑非常严重。
太阳下山得早,所以今天早上出去散步了。
多亏了这个,我才能够悠闲地散步,而不被时间紧迫。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年09月09日
キジバトさん ☆Oriental Turtle Dove ☆Orientalische Turteltaube ☆斑鸠
今日は自宅の前にある水場に、キジバトさんカップルが水を飲みに来ていました。
この水場はとても小さく、主にアシナガバチさんが利用しています。
そのため、容器はとても浅く、水はほんの少ししか入っていません。
それでもキジバトさんたちはその水をしばら飲んでいました。
キジバトさんたちが去った後に、その水場を見たら、水がまったく入っていませんでした。
今度は、彼らにはもっと大きな容器が置いてある水場で水を飲んでほしいです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today, an oriental turtle dove couple came to drink water at the water hole in front of my house.
This water hole is very small and is mainly used by paper wasps.
Therefore, the container is very shallow and contains only a small amount of water.
Still, the oriental turtle doves drank the water for a while.
After the oriental turtle doves left, I looked at the water hole and found that there was no water at all.
Next time, I want them to drink water from a water hole with a larger container.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute kam ein Ehepaar aus der orientalischen Turteltaube, um an der Wasserstelle vor ihrem Haus Wasser zu trinken.
Dieses Wasserloch ist sehr klein und wird hauptsächlich von Papierwespen genutzt.
Daher ist der Behälter sehr flach und enthält nur wenig Wasser.
Dennoch trank die Orientalische Turteltaube eine Zeit lang das Wasser.
Nachdem die Orientalische Turteltaube und die anderen gegangen waren, schaute ich mir das Wasserloch an und stellte fest, dass es überhaupt kein Wasser gab.
Das nächste Mal möchte ich, dass sie Wasser aus einem Wasserloch mit einem größeren Behälter trinken.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,一对斑鸠夫妇来到我家门前的水坑喝水。
这个水孔很小,主要是纸蜂使用的。
因此,容器很浅,只盛有少量的水。
尽管如此,斑鸠还是喝了一会儿水。
斑鸠走后,我再看水坑,发现根本没有水。
下次,我希望他们用更大的容器从水坑里喝水。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
この水場はとても小さく、主にアシナガバチさんが利用しています。
そのため、容器はとても浅く、水はほんの少ししか入っていません。
それでもキジバトさんたちはその水をしばら飲んでいました。
キジバトさんたちが去った後に、その水場を見たら、水がまったく入っていませんでした。
今度は、彼らにはもっと大きな容器が置いてある水場で水を飲んでほしいです。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today, an oriental turtle dove couple came to drink water at the water hole in front of my house.
This water hole is very small and is mainly used by paper wasps.
Therefore, the container is very shallow and contains only a small amount of water.
Still, the oriental turtle doves drank the water for a while.
After the oriental turtle doves left, I looked at the water hole and found that there was no water at all.
Next time, I want them to drink water from a water hole with a larger container.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute kam ein Ehepaar aus der orientalischen Turteltaube, um an der Wasserstelle vor ihrem Haus Wasser zu trinken.
Dieses Wasserloch ist sehr klein und wird hauptsächlich von Papierwespen genutzt.
Daher ist der Behälter sehr flach und enthält nur wenig Wasser.
Dennoch trank die Orientalische Turteltaube eine Zeit lang das Wasser.
Nachdem die Orientalische Turteltaube und die anderen gegangen waren, schaute ich mir das Wasserloch an und stellte fest, dass es überhaupt kein Wasser gab.
Das nächste Mal möchte ich, dass sie Wasser aus einem Wasserloch mit einem größeren Behälter trinken.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,一对斑鸠夫妇来到我家门前的水坑喝水。
这个水孔很小,主要是纸蜂使用的。
因此,容器很浅,只盛有少量的水。
尽管如此,斑鸠还是喝了一会儿水。
斑鸠走后,我再看水坑,发现根本没有水。
下次,我希望他们用更大的容器从水坑里喝水。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年09月08日
アオサギさん、ハクセキレイさん ☆Grey Heron、white wagtail ☆Graureiher、Bachstelze ☆灰鹭、白鹡鸰
今日は川の上流の方に行きました。
川沿いの土手を歩いていると、突然、近くの畑からアオサギさんが飛んでいきました。
畑にもアオサギさんの食べ物となるものがあるのでしょう。
帰り道、辺りはかなり暗くなっていましたが、市街の背の高い建物の上で、ハクセキレイさんが鳴いていました。
他の鳥はもう見かけない時間帯ですが、ハクセキレイさんは元気に鳴いていました。
少しずつ涼しくなり、野鳥さんたちも過ごしやすくなってきているようです(^-^)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I went upstream of the river.
As I was walking along the riverbank, a gray heron suddenly flew out from a nearby field.
There may be food for gray herons in the fields as well.
On the way back, it was quite dark, but I heard a white wagtail chirping on top of a tall building in the city.
It was a time when I didn't see any other birds, but the white wagtail was chirping energetically.
It's getting cooler little by little, and it seems like it's becoming easier for wild birds to spend time (^-^)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute bin ich flussaufwärts gegangen.
Als ich am Flussufer entlang spazierte, flog plötzlich ein Graureiher aus einem nahe gelegenen Feld.
Möglicherweise gibt es auch Futter für Graureiher auf den Feldern.
Auf dem Rückweg war es ziemlich dunkel, aber ich konnte die Bachstelze auf den Dächern der hohen Gebäude in der Stadt singen hören.
Es war eine Zeit, in der ich keine anderen Vögel sah, aber Bachstelze zwitscherte lebhaft.
Es wird nach und nach kühler und es scheint, als ob es für Wildvögel einfacher wird, Zeit zu verbringen (^-^)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我去了河的上游。
当我沿着河岸行走时,突然从附近的田野里飞出一只灰鹭。
田野里也可能有灰鹭的食物。
回来的路上,天已经K了,但我听到城里一座高楼顶上有一只白色的鹡鸰在唱歌。
那时我没有看到其他鸟,但白鹡鸰却在叽叽喳喳地叫着。
天气渐渐转凉,野鸟们似乎也越来越容易消磨时光了(^-^)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
川沿いの土手を歩いていると、突然、近くの畑からアオサギさんが飛んでいきました。
畑にもアオサギさんの食べ物となるものがあるのでしょう。
帰り道、辺りはかなり暗くなっていましたが、市街の背の高い建物の上で、ハクセキレイさんが鳴いていました。
他の鳥はもう見かけない時間帯ですが、ハクセキレイさんは元気に鳴いていました。
少しずつ涼しくなり、野鳥さんたちも過ごしやすくなってきているようです(^-^)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I went upstream of the river.
As I was walking along the riverbank, a gray heron suddenly flew out from a nearby field.
There may be food for gray herons in the fields as well.
On the way back, it was quite dark, but I heard a white wagtail chirping on top of a tall building in the city.
It was a time when I didn't see any other birds, but the white wagtail was chirping energetically.
It's getting cooler little by little, and it seems like it's becoming easier for wild birds to spend time (^-^)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute bin ich flussaufwärts gegangen.
Als ich am Flussufer entlang spazierte, flog plötzlich ein Graureiher aus einem nahe gelegenen Feld.
Möglicherweise gibt es auch Futter für Graureiher auf den Feldern.
Auf dem Rückweg war es ziemlich dunkel, aber ich konnte die Bachstelze auf den Dächern der hohen Gebäude in der Stadt singen hören.
Es war eine Zeit, in der ich keine anderen Vögel sah, aber Bachstelze zwitscherte lebhaft.
Es wird nach und nach kühler und es scheint, als ob es für Wildvögel einfacher wird, Zeit zu verbringen (^-^)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我去了河的上游。
当我沿着河岸行走时,突然从附近的田野里飞出一只灰鹭。
田野里也可能有灰鹭的食物。
回来的路上,天已经K了,但我听到城里一座高楼顶上有一只白色的鹡鸰在唱歌。
那时我没有看到其他鸟,但白鹡鸰却在叽叽喳喳地叫着。
天气渐渐转凉,野鸟们似乎也越来越容易消磨时光了(^-^)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
手洗いで筋トレ
私は一週間ほど前から、自分の洗濯はすべて手洗いで行うようになりました。
それよりも以前から、小物類は洗面器で手洗いで行っていました。
ですが、大物もたらいで洗うようになりました。
大物の場合は足踏みで洗っていますが、最後の水切りは手で絞っています。
最初はこの手で水を絞る行為が大変だと思ったのですが、よくよく考えてみたら、この作業が筋トレ代わりになることに気が付きました。
普段からたくさん動き、歩くので、脚力の筋トレはそれほど必要がないと思っています。
しかし、腕力や握力は筋トレが必要だと感じていました。
でも、手で衣類の水を絞ることで、同時に腕や指の筋トレにもなっていたことに気付き、これは一石二鳥以上の効果があると思いました。
腕や指の力がつくことで、普段の作業効率も上がります。
また、毎日、洗濯をするようになり、汚れも早く落ち、汚れ物の放置を気にする必要もなくなりました。
中でも、一番良かったことはかなりの節水が出来たことと、電気の使用も減らせたことです。
これから、気温が下がり、手絞りだけでは洗濯物が乾かなくなっていくでしょう。
なので、冬は脱水だけ洗濯機のお世話になろうかと考えています。
毎年冬は暖房器具で部屋が乾燥しすぎていたので、手絞りで室内干ししても良いかもしれません。
ですが今度の冬は、暖房器具の使用も控えたいので、様子を見て、いろいろと試行錯誤でやっていこうと思っています。
それよりも以前から、小物類は洗面器で手洗いで行っていました。
ですが、大物もたらいで洗うようになりました。
大物の場合は足踏みで洗っていますが、最後の水切りは手で絞っています。
最初はこの手で水を絞る行為が大変だと思ったのですが、よくよく考えてみたら、この作業が筋トレ代わりになることに気が付きました。
普段からたくさん動き、歩くので、脚力の筋トレはそれほど必要がないと思っています。
しかし、腕力や握力は筋トレが必要だと感じていました。
でも、手で衣類の水を絞ることで、同時に腕や指の筋トレにもなっていたことに気付き、これは一石二鳥以上の効果があると思いました。
腕や指の力がつくことで、普段の作業効率も上がります。
また、毎日、洗濯をするようになり、汚れも早く落ち、汚れ物の放置を気にする必要もなくなりました。
中でも、一番良かったことはかなりの節水が出来たことと、電気の使用も減らせたことです。
これから、気温が下がり、手絞りだけでは洗濯物が乾かなくなっていくでしょう。
なので、冬は脱水だけ洗濯機のお世話になろうかと考えています。
毎年冬は暖房器具で部屋が乾燥しすぎていたので、手絞りで室内干ししても良いかもしれません。
ですが今度の冬は、暖房器具の使用も控えたいので、様子を見て、いろいろと試行錯誤でやっていこうと思っています。
2024年09月07日
オナガさん ☆Azure-winged Magpie ☆Azurblaue Elster ☆长尾蓝鸟
今日の夕方、河川敷を散策していたら、オナガさんの鳴き声が聞こえてきました。
私がオナガさんの鳴き声がした方を見てみたら、数羽のオナガさんたちが木から別の木へ移動しているのが見えました。
以前も、同じ場所でオナガさんを見かけたことがありました。
おそらく彼らはこの辺りで暮らしているのでしょう。
別の場所では、土地開発のために、小さな森がなくなり、そこにいたオナガさんたちもいなくなってしまいました。
人間はいったいいつまで自然破壊を続けていくつもりなのでしょうか?
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
This evening, as I was walking along the riverbed, I heard the cry of an azure-winged magpie.
I looked in the direction where I heard the azure-winged magpies and saw several azure-winged magpies moving from one tree to another.
I had seen an azure-winged magpie in the same place before.
Maybe they live around here.
Elsewhere, due to land development, a small forest has disappeared, along with the azure-winged magpie.
How long will humans continue to destroy nature?
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute Abend am Flussbett entlang spazierte, hörte ich den Schrei der Azurblauen Elster.
Ich schaute in Richtung des Rauschens der Azurblauen Elster und sah, wie sich mehrere Azurblaue Elster von einem Baum zum anderen bewegten.
Azurblaue Elster hatte ich an gleicher Stelle schon einmal gesehen.
Vielleicht leben sie hier in der Nähe.
An einer anderen Stelle ist durch Landbebauung ein Wäldchen verschwunden und auch die dort vorhandenen Azurblauen Elster sind verschwunden.
Wie lange wird der Mensch die Natur noch zerstören?
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天晚上,当我沿着河床散步时,我听到了长尾蓝鸟的声音。
我顺着长尾蓝鸟发出声音的方向看去,看见几只长尾山雀从一棵树移到另一棵树。
我以前在同一个地方见过一条长尾蓝鸟。
也许他们就住在这附近。
在另一个地区,一片小森林因土地开发而消失,那里的长尾蓝鸟也消失了。
人类还要继续破坏自然多久?
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
私がオナガさんの鳴き声がした方を見てみたら、数羽のオナガさんたちが木から別の木へ移動しているのが見えました。
以前も、同じ場所でオナガさんを見かけたことがありました。
おそらく彼らはこの辺りで暮らしているのでしょう。
別の場所では、土地開発のために、小さな森がなくなり、そこにいたオナガさんたちもいなくなってしまいました。
人間はいったいいつまで自然破壊を続けていくつもりなのでしょうか?
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
This evening, as I was walking along the riverbed, I heard the cry of an azure-winged magpie.
I looked in the direction where I heard the azure-winged magpies and saw several azure-winged magpies moving from one tree to another.
I had seen an azure-winged magpie in the same place before.
Maybe they live around here.
Elsewhere, due to land development, a small forest has disappeared, along with the azure-winged magpie.
How long will humans continue to destroy nature?
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Als ich heute Abend am Flussbett entlang spazierte, hörte ich den Schrei der Azurblauen Elster.
Ich schaute in Richtung des Rauschens der Azurblauen Elster und sah, wie sich mehrere Azurblaue Elster von einem Baum zum anderen bewegten.
Azurblaue Elster hatte ich an gleicher Stelle schon einmal gesehen.
Vielleicht leben sie hier in der Nähe.
An einer anderen Stelle ist durch Landbebauung ein Wäldchen verschwunden und auch die dort vorhandenen Azurblauen Elster sind verschwunden.
Wie lange wird der Mensch die Natur noch zerstören?
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天晚上,当我沿着河床散步时,我听到了长尾蓝鸟的声音。
我顺着长尾蓝鸟发出声音的方向看去,看见几只长尾山雀从一棵树移到另一棵树。
我以前在同一个地方见过一条长尾蓝鸟。
也许他们就住在这附近。
在另一个地区,一片小森林因土地开发而消失,那里的长尾蓝鸟也消失了。
人类还要继续破坏自然多久?
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年09月06日
カルガモさん ☆Eastern Spot-billed Duck ☆Fleckschnabelente ☆斑嘴鸭
今日は久しぶりにカルガモさんたちに出会いました。
この場所で彼らと出会ったのは久しぶりでした。
カルガモさんたちは川の中洲にいて、全部で4羽いるようでした。
彼らはまったりとくつろいでいるように見えました。
もしかしたら、彼らは夕食後でのんびりと過ごしていたのかもしれません。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I met an eastern spot-billed duck for the first time in a while.
It's been a long time since I met them at this place.
Eastern spot-billed ducks were in the middle of the river, and there seemed to be four of them in total.
They looked laid back and relaxed.
Maybe they were relaxing after dinner.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich Fleckschnabelente zum ersten Mal seit langem wieder getroffen.
Es ist lange her, dass ich sie hier getroffen habe.
In der Mitte des Flusses befanden sich Fleckschnabelenten, insgesamt schienen es vier zu sein.
Sie wirkten entspannt und entspannt.
Vielleicht entspannten sie sich nach dem Abendessen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我时隔一段时间第一次见到东部斑嘴鸭。
我已经很久没有在这个地方见到他们了。
河中央有东方斑嘴鸭,一共有四只。
他们看起来悠闲而放松。
也许晚餐后他们正在放松。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
この場所で彼らと出会ったのは久しぶりでした。
カルガモさんたちは川の中洲にいて、全部で4羽いるようでした。
彼らはまったりとくつろいでいるように見えました。
もしかしたら、彼らは夕食後でのんびりと過ごしていたのかもしれません。
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I met an eastern spot-billed duck for the first time in a while.
It's been a long time since I met them at this place.
Eastern spot-billed ducks were in the middle of the river, and there seemed to be four of them in total.
They looked laid back and relaxed.
Maybe they were relaxing after dinner.
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich Fleckschnabelente zum ersten Mal seit langem wieder getroffen.
Es ist lange her, dass ich sie hier getroffen habe.
In der Mitte des Flusses befanden sich Fleckschnabelenten, insgesamt schienen es vier zu sein.
Sie wirkten entspannt und entspannt.
Vielleicht entspannten sie sich nach dem Abendessen.
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天我时隔一段时间第一次见到东部斑嘴鸭。
我已经很久没有在这个地方见到他们了。
河中央有东方斑嘴鸭,一共有四只。
他们看起来悠闲而放松。
也许晚餐后他们正在放松。
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
2024年09月05日
カワウさん ☆Great Cormorant ☆Großer Kormoran ☆大鸬鹚
今日は久しぶりにカワウさんの飛行姿を見ました。
カワウさんは市街の上空を飛んでいました。
おそらくカワウさんは川から別の川へ移動していたのだと思いました。
自宅にいても、意外な野鳥さんに出会うことがあります。
予想していなかった野鳥さんに出会えるのも、野鳥好きとしては嬉しいことです(^-^)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I saw a great cormorant in flight for the first time in a while.
The great cormorant was flying over the city.
I thought perhaps the great cormorant was moving from one river to another.
Even at home, you may encounter unexpected wild birds.
As a wild bird lover, I'm happy to be able to meet wild birds that I didn't expect (^-^)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich den Großen Kormoran zum ersten Mal seit langem wieder im Flug gesehen.
Der Große Kormoran flog über der Stadt.
Ich dachte, der Große Kormoran wandere vielleicht von einem Fluss zum anderen.
Auch zu Hause kann es passieren, dass Sie unerwarteten Wildvögeln begegnen.
Als Liebhaber wilder Vögel freue ich mich, wilde Vögel treffen zu können, mit denen ich nicht gerechnet habe (^-^)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,我一段时间以来第一次看到一只大鸬鹚在飞行。
大鸬鹚在城市上空飞翔。
我认为大鸬鹚可能从一条河迁徙到另一条河。
即使在家里,你也可能会遇到意想不到的野鸟。
作为一名野鸟爱好者,很高兴能够遇到意想不到的野鸟(^-^)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
カワウさんは市街の上空を飛んでいました。
おそらくカワウさんは川から別の川へ移動していたのだと思いました。
自宅にいても、意外な野鳥さんに出会うことがあります。
予想していなかった野鳥さんに出会えるのも、野鳥好きとしては嬉しいことです(^-^)
さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?
Today I saw a great cormorant in flight for the first time in a while.
The great cormorant was flying over the city.
I thought perhaps the great cormorant was moving from one river to another.
Even at home, you may encounter unexpected wild birds.
As a wild bird lover, I'm happy to be able to meet wild birds that I didn't expect (^-^)
By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?
Heute habe ich den Großen Kormoran zum ersten Mal seit langem wieder im Flug gesehen.
Der Große Kormoran flog über der Stadt.
Ich dachte, der Große Kormoran wandere vielleicht von einem Fluss zum anderen.
Auch zu Hause kann es passieren, dass Sie unerwarteten Wildvögeln begegnen.
Als Liebhaber wilder Vögel freue ich mich, wilde Vögel treffen zu können, mit denen ich nicht gerechnet habe (^-^)
Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?
今天,我一段时间以来第一次看到一只大鸬鹚在飞行。
大鸬鹚在城市上空飞翔。
我认为大鸬鹚可能从一条河迁徙到另一条河。
即使在家里,你也可能会遇到意想不到的野鸟。
作为一名野鸟爱好者,很高兴能够遇到意想不到的野鸟(^-^)
那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?