日本文化の背後には日本人の精神の形がある。
この時の川端のノーベル文学賞受賞記念講演「美しい日本の私」は道元の和歌の引用で始まっている。
それは次の様なものであった。
「春は花 夏杜鵑 秋は月 冬雪冴えて 冷然りけり」
道元の歌には何の説明もない。
詰まり、通常の意味での文章になっていないのである。
単語を幾つか並べただけである。
にも拘らずと言うべきか、それとも、それ故にと言うべきか、我々には、寧ろ、簡潔且つ直截に、然も余韻を残しながら、四季の情感が伝わってくる。
然もこの四季の情感は、風景の描写と言うよりも、我々の心の動き方そのものである。
京大名誉教授 佐伯 啓思
愛媛新聞 現論から
これを如何やって英訳したのだろうか?。
相手を慮り、喜ばせる事がビジネスの成功には必要らしい。
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image