ワイヤードが、半年早く昇進した。
この前、昇進の為の面接がある事を軍から前日に
知らされて、慌てて髪の毛切ったり、
制服用意したり、面接の練習したりしていた。
前日って所が、なんだかアメリカっぽいなーって
思った。
それで、無事に昇進出来て
金曜日の夜に友達とお祝いして飲んだらしく、
酔っ払って、電話してきたの。
一つ、何言ってるのか全く分からなくて、
今日会った時に説明するって事になった。
そこから、アメリカ横断クイズが始まった。
ワイヤードが説明して、ジェスチャー付きでも
分からず、
あー、こーゆー意味?
友達がお酒を股間にこぼしたって事?
って聞いたら、
全然違う 言われた。
彼の友達が、下ネタのジョークを言ったって事だけは
確かなんだけど、どんなジョークなのかが、
分からなくて
彼は運転中だったから、翻訳機に向かって話させた。
だいぶ長めの文章を翻訳機に彼は話した。そしたら、
「私は荷物を受け取った」と
私以上に的外れな答えを返してきた翻訳機。
結局、答えは分からなかったw
でも、分かったフリしといた。
私は知らなかったんだけど、外国人だと髪の毛の色とアンダーヘアの色が違う場合が
あるらしくて、
それをジョークで
カーペットとカーテンは同じ色か?みたいな事を友達が言ったっぽい。
アメリカのジョークって難しいwww