新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
2021年12月04日
『It drives me nuts!!』 「イライラする」
『It drives me nuts!!』
「イライラする」
【直訳】
それは俺にナッツさせる
【イメージ】
お腹が空いてる時に nuts を割って実を取り出すのに時間がかかってじれったくて「イライラする」ようなイメージです。
※個人的なイメージです。
【例文】
Why this package is hard to open?
なんでこの袋開けにくいの?
It drives me nuts!!
イライラする!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年12月03日
『know it by heart』 「暗記している」「覚えている」
『know it by heart』
「暗記している」「覚えている」
【直訳】
心で知っている
【イメージ】
目に見えていなくても、「心で知っている know it by heart」からイメージして思い出す事が出来る。
※個人的なイメージです。
「暗記している」「覚えている」と言う時に使えます。
【例文】
A:Why can you say all characters of Pokemon without look anything?
なんで何も見ずに全てもポケモンのキャラクター言えるの?
B:Because I have played Pokemon very long time like you can't believe. So I know them by heart.
君が信じられないぐらい長い事ポケモンやってたから、覚えてるんだよ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年12月02日
『It is bound to happen.』 「起こるべくして起こる。」「必ず起こる運命。」「当然の成り行き。」「〜する運命」
『It is bound to happen.』
「起こるべくして起こる。」「必ず起こる運命。」「当然の成り行き。」「〜する運命」
【直訳】
バウンドして起こる
【イメージ】
空気がパンパンに入ったボールをコンクリートの地面に落とすと
「必ず」「バウンド bound」します
「起こって当然の事」です。
どう考えても「そうなるのは分かりきっているよ。」「当然だよ。」と言う時に使います。
イラストのようにバウンドしたボールが顔面に直撃したことがある人ならイメージしやすいと思います。
こういう時にかぎって「必ず」自分の顔面めがけて跳ね返ってきます!笑
※個人的なイメージです。
【どうしても覚えられないという人は、、、】
イラストのように、
バウンドしたボールに顔面をぶつけてみてください。
「イメージで覚えて、さらに体でも覚える!」
ここまですればもう、嫌でも忘れないと思います!笑
【例文】
A:Did you know Tom got a car accident.
トムが車で事故ったの知ってた?
B:I didn't know that but no wonder.
知らなかった。でも驚く事じゃないよ。
He always drives a car recklessly.
あいついつも無謀な運転してるし。
It was bound to happen.
起こるべくして起こったな。
ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!
↓
世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!
↓
2021年12月01日
『put two and two together and make four』 「与えられた条件や情報から正しい結論を出す」「状況から理解する」「情報を元に気付く」
『put two and two together and make four』
「与えられた条件や情報から正しい結論を出す」「状況から理解する」「情報を元に気付く」
【直訳】
2と2を一緒にして4を作る
【イメージ】
足し算の「2+2=4」からです。
ここの2は「与えられた情報や条件」で、
4は「正しい結論や判断、答え」です。
【例文】
I put two and two together and make four when I found the suspicious man at the park at night.
夜に怪しい男を公園で見つけた時、全てを理解した。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年11月30日
『my jaw drops』 「唖然とする」「驚く事があって口をポカンと開ける」「ビックリする」
『my jaw drops』
「唖然とする」「驚く事があって口をポカンと開ける」「ビックリする」
【直訳】
顎が落ちる
【イメージ】
通常は驚く事があっても口が大きく開く程度だけど、
あまりにも「唖然とする」「ビックリする」事があって「顎 jaw」が開きすぎて限界を超えて「落ちて drop」しまった。
【例文】
Tom's silly joke made my jaw drops.
トムのくだらない冗談に唖然としたよ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年11月29日
『at the end of my rope』 「崖っぷちで」「もう後が無い」「追い詰められて」「疲れ果てて」
『at the end of my rope』
「崖っぷちで」「もう後が無い」「追い詰められて」「疲れ果てて」
【直訳】
ロープの終わりで
【イメージ】
アクション映画でよくあるシーンからイメージします。
「崖っぷちで」敵と戦って「もう後が無い」「追い詰められて」いる側の状況です。
「ロープの端 end of the rope」にやっとのことでつかまってなんとか落ちないでいるけど、すぐ上には敵(困った事)がいる状態です。
「疲れ果てて」しまっています。
【由来】
「rope ロープ」でつながれた動物が、
つながれているせいでそれ以上先に進めない「もう後が無い」状況からです。
【例文】
I felt I was at the end of the rope when I got a flat tire on highway.
高速道路でタイヤがパンクした時はもう後が無いと感じた。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年11月28日
『Don't feed the troll.』 「荒らしは放置して。」
『Don't feed the troll.』
「荒らしは放置して。」
【直訳】
トロールにエサをやるな。
【イメージ】
ここでの「troll トロール」は「ネット上で挑発的な書き込み、荒らしをする人」の事です。
他人が自分のした挑発に反応をして場が荒れるのを楽しもうとしているしょうもないモンスターなイメージです。
ここでは、
このモンスターが喜ぶ「荒らしに対するみんなの反応」が「troll トロールモンスター」の「feed エサ」になってしまって、モンスターをさらに調子に乗せて大きく成長させてしまいます。
『荒らしは放置する Don't feed the troll.』トロールモンスターにエサをやらないのが一番の得策です。
【一緒に覚えちゃいましょう!】
過去にここでの「troll」と似た意味で『keyboard warrior ネット上で荒らしをする人』をUPしています。
【例文】
A:I got a stupid comment again on twitter.
Twitterでまた変なコメント来たよ〜。
B:That could happen everywhere on the internet.
ネットではそんなの当たり前だよ。
Don't feed the troll.
荒らしは放置ときな。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年11月27日
『rub someone the right way』 「なだめる」「喜ばせる」
『rub someone the right way』
「なだめる」「喜ばせる」
【直訳】
正しい方法で撫でる
【イメージ】
猫や犬を「毛並みに沿って撫でる rub someone the right way」と落ち着くようなイメージです。
毛並みに逆らって撫でると嫌がります。
↓
【一緒に覚えちゃいましょう!】
以前にUPした「rub someone the wrong way 怒らせる」と比較すると分かりやすいと思います。
【例文】
Tom has a short temper. So please rub him the right way if you can.
トムは怒りやすいから、できたらなだめるようにして。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
2021年11月26日
『snowflake』 「傷つきやすい人」「些細なことで怒る人」「自分が特別な存在でそういった扱いされる事を期待している人」
『snowflake』
「傷つきやすい人」「些細なことで怒る人」「自分が特別な存在でそういった扱いされる事を期待している人」
【直訳】
雪の結晶
【イメージ】
「雪の結晶 snowflake」は、すぐに溶けて消えてしまいます。とても繊細です。
さらに、よっぽど寒冷地でない限り、雪の結晶を普段の生活では自然にほぼ見る事は無いです。
なので特別な存在です。
そこから、「傷つきやすい人」「些細なことで怒る人」「自分が特別な存在でそういった扱いされる事を期待している人」
という意味がイメージできます。
【例文】
You shouldn't make fun of Tom.
トムをからかわない方がいいよ。
He's a snowflake.
些細なことで怒るから。
ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!
↓
世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!
↓
2021年11月25日
『safe and sound』 「何事も無く安全に」「無事に」「異常無し」
『safe and sound』
「何事も無く安全に」「無事に」「異常無し」
【直訳】
安全と音
【イメージ】
sound にはよく知られている「音」に関係する意味以外に、
形容詞として使うと「健全な」「健康な」「正しい状態」という意味があります。
なので「safe and sound 安全と正しい状態」という事は、
「正しい状態」→「事故や怪我などが無い」
なので、
「何事も無く無事に」という意味がイメージできます。
よく誰かが遠い所から家に帰った時などに、相手に「ちゃんと無事に着いた?」と確認する時に使われます。
【例文】
A:Are you back home safe and sound?
何事も無く無事に帰れた?
B:Yes. I'm just home now. Thank you.
うん。今家に着いたところだよ。ありがとう。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━