アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2021年11月26日

『snowflake』 「傷つきやすい人」「些細なことで怒る人」「自分が特別な存在でそういった扱いされる事を期待している人」

snowflake.png

『snowflake』
「傷つきやすい人」「些細なことで怒る人」「自分が特別な存在でそういった扱いされる事を期待している人」


【直訳】
雪の結晶

【イメージ】
「雪の結晶 snowflake」は、すぐに溶けて消えてしまいます。とても繊細です。
さらに、よっぽど寒冷地でない限り、雪の結晶を普段の生活では自然にほぼ見る事は無いです。
なので特別な存在です。

そこから、「傷つきやすい人」「些細なことで怒る人」「自分が特別な存在でそういった扱いされる事を期待している人」
という意味がイメージできます。



【例文】
You shouldn't make fun of Tom.
トムをからかわない方がいいよ。
He's a snowflake.
些細なことで怒るから。






ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!




世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11116487
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。