アイルランド語を多くの人に学んでもらうためのサイトのようだが、アクセスして、登録した人のユーザーネーム、メルアド、住所などなどがサイト内で検索出来てしまうというもの。
アイルランド語のサイトだからそんなに影響ない?
BBCより。
Líofa: Apology over Irish language website securityhttp://m.bbc.com/news/uk-northern-ireland-30089750Northern Ireland's culture minister has apologised to users of an Irish language website whose personal details could be publicly accessed online.
The Líofa website was launched in February, as part of a campaign to encourage more people to learn Irish.
However, registered users' names, home addresses, email addresses and other personal information could be accessed through the site's search facility.
Minister Carál Nί Chuilίn apologised and the site has been shut temporarily.
She said: "I am very sorry that some participants' names and other information which they had provided could have been found using the website's search facility.…
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image