アフィリエイト広告を利用しています

2023年12月02日

820番:アルト・ハイデルベルク(256)

 
アルト・ハイデルベルク(256)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌



.−−−−−−−−−−【256】−−−−−−−−−−−−−−−

.........Käthie:Doch. − Und da hier ist's einsam geworden.
......................'s ist net mehr wie früher. Die Studenten
......................kommen nicht mehr. Oft abends sitze i ganz
......................allein.− − Zum Herbst geh' i fort.

Karl Heinrich:Wohin ?

.........Käthie:Nach Österreich. Der Franzel schreibt alle
......................Vierteljahr, i soll komme, er will nun entlich. ,
......................heiraten.

Karl Heinrich:Ja.



.−−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−


...ケティー:いいえ、そうよ.−−それにここは寂しく
...................なりましたわ.もう以前のようではありま
...................せんもの.学生さんたちはもう来なくなり
...................ましたのよ.私よく夕方にはひとりで座っ
...................ているのですよ.−− −− −− −−
...................この秋には私、ここを立ちますの.

カール・ハインリヒ:どこへ?

...ケティー:オーストリアですわ.フランツェルが、
....................3か月毎に手紙をよこして、私に帰って
....................来るようにせがむの.彼はこの今はもう
....................私と結婚をしたいと言うのです.

カール・ハインリヒ:そうなんだね.



−−−−−−−−−−−《語彙》−−−−−−−−−−−−−−−−−

ist's:(オーストリア訛り) ist es
einsam:(形) 孤独な、寂しい;
's ist:es ist
fort/gehen:(自s) 立ち去る、出発する
das Österreich:[エースタライヒ] 通例無冠詞
in Österreich / オーストリアで
nach Österreich / オーストリアへ
das Vierteljahr:3か月、四半期
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12328806
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール