アルト・ハイデルベルク(254)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌
.−−−−−−−−−−【254】−−−−−−−−−−−−−−−
Karl Heinrich:Nur Dich, Käthie. Du bist die Einzige.
.........Käthie:Karl Heinz− −
Karl Heinrich:− − Du bist die einzige − −
.........Käthie:(zieht ihn neben sich auf eine Bank). Komm.
......................Weißt Du noch den Tag, als Du fortgingst,
......................Karl Heinz ? Und wir wolten zusammen in
......................den Odenwald ?
Karl Heinrich:(nickt).
..........Käthie:Und kutschierten zuzweit nach Neckargemünd
.......................− − und wollten nach Paris ? (Sie lächelt.)
Karl Heinrich:Da oben, .Käthie, hinter den zwei Fenstern,
......................weißt du's noch ? Du und ich !
.........Käthie:(vergräbt den Kopf an seiner Brust).
.−−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−
カール・ハインリヒ:ケティー、君だけだよ.たったひとり、
....................君だけだよ.
...ケティー:カール・ハインツ− − .
カール・ハインリヒ:− − −ケティー、君ひとりだけだよ− −.
...ケティー:(彼をベンチの椅子に引き寄せ自分の横に
.....................座らせる) ここへいらして.− −あの日
.....................あなたがお立ちになった日のことをまだ
.....................覚えていらして?カール・ハインツ.あの
.....................日、私たちは一緒にオーデンヴァルトの森
.....................へ行くはずだったわ.
カール・ハインリヒ:(頷く)
...ケティー: それから二人でネッカーゲミュントへ馬車
....................で出かけて、それからパリでしたわね?
......................(微笑む)
カール・ハインリヒ:あの上の2つの窓の中でのことを、ケティー、
....................君はまだ覚えているかい? 君と私のこ
....................とを!
...ケティー:(彼の胸に顔をうずめている).
−−−−−−−−−−−《語彙》−−−−−−−−−−−−−−−−−
einzig:(形) 唯一の、ただひとりの;
der einige:ただ一人の男
die einige:ただ一人の女
kutschierten:(接続法2式1複) [非現実表現]
< kutschieren (自s) 馬車に乗って行く
zu zweit:ふたりで、ふたりづつ
Neckargemünd:(地名) ネッカーゲミュント
lächelt:(3単現) < lächeln (自) 微笑する
da oben:あの上では、
hinter den zwei Fenstern:2つの窓の背後では
vergräbt:(3単現) < vergraben (他) うずめる、隠す
der Brust:(Brüste)❶ 胸;(この意味では複数形なし)
❷乳房
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image