鶴の恩返し(27)
−−−−−−−【27】−−−−−−−−−−−
„ Ich habe mir gewünscht, mit Ihnen
für ewig zusammenzuleben. Aber Sie
haben mein Geheimnis herausgefunden.
Jetzt muss ich Sie verlassen.“
−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−
「私はずっとあなた様と一緒に暮らしていた
いと願っていました. でもあなたは私の秘
密を知ってしまいました.もはや私はあなた
様のもとを去らねばなりません、」
−−−−−−−〘単語等〙−−−−−−−−−−−
wünschen:(他) [D+A+wünschen]
DにA(成功、幸運など) を祈る
願う、求める
ewig:(形) ❶永遠の、❷絶え間ない、
(副) いつまでも
das Geheimnis:(…nisse) 秘密
herausgefunden:
<heraus/finden 見つけ出す、発見する、
突き止める
verlassen:(他) A(場所)を去る、離れる、
見捨てる
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image