アフィリエイト広告を利用しています

2024年11月13日

1151番:鶴の恩返し(27)


鶴の恩返し(27)

−−−−−−−【27】−−−−−−−−−−−
    
„ Ich habe mir gewünscht, mit Ihnen
für ewig zusammenzuleben. Aber Sie
haben mein Geheimnis herausgefunden.
Jetzt muss ich Sie verlassen.“
 
−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−

「私はずっとあなた様と一緒に暮らしていた
いと願っていました. でもあなたは私の秘
密を知ってしまいました.もはや私はあなた
様のもとを去らねばなりません、」
 

−−−−−−−〘単語等〙−−−−−−−−−−−

wünschen:(他) [D+A+wünschen]
  DにA(成功、幸運など) を祈る
願う、求める
ewig:(形) ❶永遠の、❷絶え間ない、
   (副) いつまでも
das Geheimnis:(…nisse) 秘密
herausgefunden:
   <heraus/finden 見つけ出す、発見する、
   突き止める
verlassen:(他) A(場所)を去る、離れる、
   見捨てる
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12779623
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール