アルト・ハイデルベルク(240)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌
−−−−−−−−−−【240】−−−−−−−−−−−−−−−
Karl Heinrich :Ich will Ihnen daraus keinen Vorwurf machen.
.......................Sie würden mich aber zu Danke verpflichten,
.......................wenn Sie in Zukunft hin und wieder einmal
.......................für die Pflege des Grabes Sorge tragen wollten.
..Engelbrecht :Es wird alles geschehen, Eure Durchlaucht−
...............Bilz:Es soll sogleich morgen −
−−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−
カール・ハインリヒ:私はそのことでみなさんに咎め立てをしよ
....................うというのではありません.みなさん方が
....................この先もずっと時々墓を守るため世話して
....................下さるなら、ありがたく思います.
エンゲルブレヒト:すべて仰せのままにさせていただきます、
.....................陛下.
.......ビルツ:明日にでもすぐにさせていただきます.
−−−−−−−−−−−《語彙》−−−−−−−−−−−−−
(複数形)を示していない名詞は「複数形なし」です.
der Vorwurf:(Vorwürfe) 非難、咎め立て
verpflichten:(他) jm zu Danke verpflichtet sein
〜に感謝しなければならない
die Zukunft:(Zukünfte) 未来、将来、前途
−−−−− 現在:Gegenwart
−−−−− 過去:Vergangenheit
−−−−− 未来:Zukunft
in Zukunft:将来、今後
hin:ずっと
in Zukunft hin:この先ずっと
und wieder einmal :そして何度もときどき
die Pflege:(子供などの)世話、介護、保護
養育、看護
die Sorge:世話、心遣い(この意味では複数なし)
tragen:(他) (責任などを⁴) 引き受ける
geschehen:(自) なされる、行なわれる
Es wird alles geschehen. / すべておおせのままに.
(直訳:すべてはなされるだろう)
−−−−−−−−−−−≪感想≫−−−−−−−−−−−−−
今回もリューダーの方言がひどくて辞書不掲載なので、
HPH版を写しました.ちなみに
.............Rüder :Freilich. Die Musiker ! Anfangen !
これは原版では
.............Rüder :Freili. Die Musici ! Anfange !
です.
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image