アフィリエイト広告を利用しています

2023年10月05日

695番:ジュール叔父さん(69)


ジュール叔父さん(69)



−−−−−−−−−−【69】−−−−−−−−−−−−−−−

 Il tomba sur le banc en bégayant:
≪ C' est lui, c' est bien lui ! ≫
Puis il demanda:
≪ Qu' allons- nous faire ? ...≫


.−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−

父はどもりながらベンチに倒れ込んで言った:
 「あれはジュールだよ、確かにジュールのやつだ!」
 それから父は尋ねた:
 「どうする?...」
  

−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−

bégayant:(p.pré) <bégayer [ベゲィエ](自) @どもる、
    口ごもる; (他) 口ごもりながら言う
    bégayer une excuse / 口ごもりながら誤る  
Qu'allons-nous faire ?:私たち、どうしましょうか?
aller + 不定詞:@〜しに行く; 
    ❷〜するところだ、これから〜する [近接未来]
Qu'allons-nous faire , M.Yeyasu ?
どうする、家康.
venir の場合は
 venir + 不定詞:〜しに来る
    venir de + 不定詞:〜したところだ
    [近接過去]と[目的]が区別されるがaller のばあいは
  見かけは同じなので、しっかり内容を見る必要があ
    ります.
  

この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12246691
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール