アルト・ハイデルベルク(216)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌
.−−−−−−−−−−【216】−−−−−−−−−−−−−−−
...Kellermann:(der getrunken hat.) So ist es in Heidelberg
........................nicht mehr wie früher. Daß sagen alle, das
........................sagt auch Herr Bitz.
Karl Heinrich: Wie nicht mehr ?
..Kellermann: Als wie damals. Als wie Sie da waren.
Karl Heinrich:(glücklich). Sagen sie das ? Sagen das alle ?
.......................Sprechen sie in Heidelberg noch von mir,
.......................Kellermann ?
.
..Kellermann: O ja.
−−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−
ケラーマン: (酔いが回って) そうなんですよ、ハイ
.....................デルベルクはもう昔のハイデルベルクじゃ
.....................ありません.みんなそう言っていますよ.
.....................あのビルツさんだってそう言っておられ
.....................ます.
カール・ハインリヒ: どう、昔のようではないのですか?
ケラーマン: あの頃のようにではないのです.あなたさ
.....................まのいらした頃とは違うのです.
カール・ハインリヒ: (うれしくなって) みんなそう言っている
.....................のですか? ねえケラーマン、ハイデルベ
.....................ルクのみんなは、まだ今でも私のことを話
.....................にしているのですか?
ケラーマン: はい、もちろんでございます.
−−−−−−−−−−−《語彙》−−−−−−−−−−−−−−
getrunken:(p.passé) <trinken (自/他) 飲む
trinken −−trank−−getrunken
過去分詞では「酔った」という意味も発生します.
私たちがよく使う「出来上がった」状態です.
本文ト書きder getrunken hat は関係文です.
(すっかり出来上がったケラーマン)
関係節ではhat getrunkenが文末後置されるので
語順をgetrunken hat と変えます.
−−−−−−−−−−≪ひとこと≫−−−−−−−−−−−−−−
民間人のケラーマンが一国の君主にSie で話しかけてい
ます.僭越過ぎては、はらはらしますが、学生時代を共
有している特殊な親密な関係だから成立するのでしょう.
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image