ジュール叔父さん(39)
−−−−−−−−【39】−−−−−−−−−−−−−−−−
On partit enfin. Je vois cela comme si c'était
d'hier: le vapeur chauffant contre le quai de
Granville:
−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−
ついに私たちは出発しました.それはまるで昨日のこ
とのように目に浮かぶのです.グランヴィル港の桟橋に
横づけされた熱気ある汽船:
−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−
vois:(直現1単) <voir 思う、(心で)見る、見える
目に浮かぶ、心に描く、思い浮かべる
vapeur:(m) @蒸気; ❷汽船
chauffer:(他) 暖める、熱する、
(自) 暖かくなる、熱くなる
faire chauffer de l'eau / 湯を沸かす
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image