アフィリエイト広告を利用しています

2023年07月10日

500番:ココット嬢(28)


ココット嬢(28)
Mademoselle Cocotte



−−−−−−−−−−【28】−−−−−−−−−−−−−−

≪ Elle était devenue énorme. Autant elle avait
été maigre, autant elle était obèse, avec un ventre
gonflé sous lequel pendillaient toujours ses longues
mamelles ballotantes.

..−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−

「この雌犬は非常に大きくなっていました.痩せこけて
いたときと同じぐらい正反対に異常に肥満していました.
お腹は膨らんで、その下に長い乳房が揺れていました.



.−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−

obèse:[オベーズ](形) 異常に肥満した;(名) 異常肥満者
mamelle:[マメル] (f) 乳房
ballotantes:(p.pré) 揺れている < balloter (自) 揺れる
engraissé:(p.passé) 太った、肥えた < engraisser (自他)
太る、肥える; 太らせる 
avec peine:苦労して、やっとの思いで
patte:(f) (動物の)脚

この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12076946
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール