アフィリエイト広告を利用しています

2024年10月08日

1317番:ペルル嬢(134)

ペルル嬢(134)
モーパッサン作品集より
Mademoiselle Perle
Maupassant


−−−−−−−−【134】−−−−−−−−−−−−−−

Il me serra la main: ≪ Oui... oui... il y a
des moments difficiles... ≫


−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−

 シャンタルさんは私の手を握りしめた.「いいんだ、
いいんだ.辛い時もあるものさ、人生は...」
 
 
−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−
* 3単単純過去という表記は混乱の恐れがあるので
 (直単過3単)と略します.直説法単純過去3人称
 単数形の略号です. 
  
serra:(直単過3単) < serrer (他) 握り締める、
   しっかりつかむ


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12736701
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール