モーパッサン作品集より
Mademoiselle Perle
Maupassant
−−−−−−−−−【110】−−−−−−−−−−−−−−−−
Le chien lui-même ne fut reconnu par
personne. Il était étranger au pays. Dans
tous les cas, celui ou celle qui était venu
sonner trois fois à notre porte connaissait
bien mes parents, pour les avoir choisis
ainsi.
−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−
犬のほうも、そいつは誰にもどこの犬かも分からなか
った.その土地の犬ではなかったのだ.いずれにせよ、
わが家の門扉のベルを3度も鳴らしに来た男、あるいは
女はうちの両親のことを知っていて、こうして選んだの
だろう.
−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−
dans tous les cas:いずれにせよ
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image