アフィリエイト広告を利用しています

2024年10月07日

1228番:ペルル嬢(45)


ペルル嬢(45)
モーパッサン作品集より
Mademoiselle Perle
Maupassant


−−−−−−−−−−【45】−−−−−−−−−−−−−−−−−

 Alors, pour la première fois de ma vie, je regar-
dai Mlle Perle, et je me demandai ce qu' elle était.
.

−−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−

そのとき、私は人生で初めてペルル嬢をまじまじ眺め
た.私は不思議に思った.彼女って一体何者なの?



−−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−−

se demander:(pr) 自問する、不思議に思う


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12735391
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール