アフィリエイト広告を利用しています

2024年08月18日

1156番:テレーズ・ラカン(9)


テレーズ・ラカン(9)
エミール・ゾラ

Émile Zola
Therese Raquin


−−−−−−−−−【9】−−−−−−−−−−−−−−−−

Above the glazed cupboards, ascends the
roughly plastered black wall, looking as if
covererd with leprosy, and all seamed with
defacements.



..−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−

 色あせた戸棚の上の方は荒い壁しっくいを施した黒壁が
続いている.まるでハンセン病に覆われたような表面で、
傷また傷で継ぎ合わされたような呈である.



−−−−−−−−⦅語句⦆−−−−−−−−−−−−−−−−

glazed:(形) 光沢のない、(目が)とろんとした
 * glaze はうわ薬をかける、という意味もあるので
  陶器などに掛かる場合は注意が必要.
ascends:(3単現) < (自) 登る;
   ここでは「上へと続いている」
plaster:(他) しっくいを塗る、壁しっくいを施す 
léprosy:[レプラシ] (U) ハンセン病
seamed:(過去分詞) 継ぎ合わされた、縫い合わされた
defacement:(C) 外観を醜くすること、
  外観を傷つけること、表面を汚すこと 
< deface (他) 〜の外観を傷つける、
         〜の表面を汚す


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12668259
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール