アフィリエイト広告を利用しています

2024年03月05日

1075番:ロンドリ姉妹(35)


ロンドリ姉妹(35)


−−−−−−−−−【35】−−−−−−−−−−−−−−−

−−−−−−−−−− 2.−−−−−−−−−−−−−−

Nous prîmes le Rapide un jeudi soir, le 26
juin. On ne va guère dans le Midi à cette
époque; nous étions seuls dans le wagon, et
de mauvaise humeur tous les deux, ennuyés
de quitter Paris, déplorant d'avoir cédé à cet-
te idée de voyage, regrettant Marly si frais,
la Seine si belle, les berges si douce, les
bonnes journées de flâne dans une barque les
bonnes soirées de somnolence sur la rive, en
attendant la nuit qui tombe.


−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−

6月26日木曜日の夜、私たちは特急「南仏号」に乗った.
この時期には南仏に出かける人は稀だった.なので車両
は私たちだけだった.パリを出るときは憂鬱で気分は二
人とも最低だった.何が何でもこの旅行をしようとした
ことに嘆きながらのことだった.あんなに涼しかったマ
ルリーの町を後悔するほど恋しく思い、あんなに美しい
セーヌ川が懐かしくなり、あんなに甘く素敵な河岸を思
い出すほど後悔していた.セーヌを小舟で遊覧する日々、
夜になるのを待ちながら、岸辺でまどろむ夕べを思って
は、このイタリア旅行を後悔していたのだった.



...−−−−−−−−−⦅語句⦆−−−−−−−−−−−−−−−−

prîmes:(単純過去1複) < prendre (他)
    (乗り物に) 乗る
rapide:(m) 特急列車【急行はexpress】テキストは大文
   字を使っているので、名前の付いたような特定の
   列車、たとえば「プロヴァンス号」などを暗示す
   る.たとえば、ラピートが南海電車の関空行き特
   急のように.
jeudi:(m) 木曜日
juin:(m) 6月
ne....guère:ほとんど...ない
le Midi:南フランス、南仏;
  Il part demain dans le Midi.
(明日彼は南仏へ出かける)
époque:(f) 時代、時期、
seul:(形) 副詞的に用いられている
   〜だけで、s がついていて複数一致しているので
    nous と同格、「私たちだけで」
    (私たち=私とポール)
wagon:(m) [鉄道] 車両、客車 
humeur:[ユムール](f) 機嫌、気分;
   être de bonne humeur / 機嫌がよい
   être de mauvaise humeur / 機嫌が悪い
tous les deux:二人とも
ennuyé(e):(形) 困った、当惑した、心配している、 
   うんざりしたような、残念に思う、
déplorant:(p.pré) 
déplorer:(他) ❶嘆く、悼む;❷残念に思う
déplorable:[デプローラブル](形) 嘆かわしい、
   何とも残念な
cédé:(p.passé) < céder (自)[à に] 負ける、譲る、
   屈する、折れる
regrettant:(p.pré) < regretter (他) 後悔する、悔やむ
Marly:マルリー
  (パリの北10数キロValencienne中心部 にある町)
si frais:あれほど涼しい
berge:(f) 土手、岸、堤
flâne:[文語] < flânerie (f) 気ままな散歩、そぞろ歩き
barque:(f) (甲板がない)小舟
somnolence:[ソムノランス](f) まどろみ、半睡状態
rive:(f) 岸、岸辺
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12456906
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール