アフィリエイト広告を利用しています
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール

2023年06月15日

郵便集配人 postman

Yóuchāi.
邮差。

Yóuchāi bǎ wǒmen de xìn dài lái wǒmen jiā.
邮差把我们的信带来我们家。

The postman brings our letters to our house.
郵便集配人は手紙を私たちの家へ持ってきます。

Yóuchāi jiùshì yóu wù rényuán.
邮差就是邮务人员。

Our postman is our mailman.
郵便配達人とは郵便屋さんのことです。







人気ブログランキング
【このカテゴリーの最新記事】

2023年06月14日

はがき postcard

Míngxìnpiàn.
明信片。

Chūmén zàiwài de shíhòu, wǒ yòng míngxìnpiàn xiě xìn gěi wǒ de péngyǒu.
出门在外的时候,我用明信片写信给我的朋友。

When I was away, I wrote to my friend on a postcard.
遠くに出かけたときに、友達にはがきで便りを書きました。

Wǒ yòng yóujì fāngshì jì chū míngxìnpiàn.
我用邮寄方式寄出明信片。

I sent the postcard by mail.
そのはがきは郵便で送りました。








人気ブログランキング

2023年06月13日

柱 post

Zhùzi.
柱子。

Zhùzi jiùshì cóng dìmiàn sǒnglì qǐlái de cūdà gùnzi.
柱子就是从地面耸立起来的粗大棍子。

A post is a thick stick that stands straight up from the ground.
柱というのは、地面から真っすぐ立っている太い棒です。

Zài zhè chǎng bǐsài zhōng, qiú yīnggāi yāo jí zhōng zhùzi cái duì, kěshì hútú tā kè zhènghǎo dāng zài lùshàng.
在这场比赛中,球应该要击中柱子才对,可是糊塗塌客正好当在路上。

In this game, the ball was supposed to hit the post, but Woodstock got in the way.
このゲームでは球は柱に当たるはずでしたが、ウッドストックが遮りました。

Hútú tā kè, xià cì nǐ xiǎng tíng zài zhùzi shàng dehuà, jiù tíng zài lángān zhùzi shàng huò shì zhāopái zhùzi shàng.
糊塗塌客,下次你想停在柱子上的话,就停在栏杆柱子上或是招牌柱子上。

Next time you want to sit on a post, Woodstock, sit on a fence post or a sign post.
ウッドストック君、今度柱にとまりたくなったら、柵の柱か看板の柱にとまりなさい。







人気ブログランキング

2023年06月12日

@まずしい Aかわいそうな B貧弱な poor

Pínqióng. Kělián. Chàjìng, bù hǎo.
@贫穷。A可怜。B差劲,不好。

Gùshì zhōng de nǚrén hěn pínqióng. Tā méiyǒu hǎo de yī, shí, tā méiyǒu hěnduō qián.
@故事中的女人很贫穷。她没有好的衣,食,她没有很多钱。

The woman in the story was poor. She didn't have good clothes or good food. She didn't have much money.
その物語の中の女の人は貧乏でした。良い服やおいしい食べ物はありませんでした。あまりお金を持っていませんでした。

Xiǎo wá er diédǎo de shíhòu, wǒmen wèi tā nánguò. Wǒmen huì shuō: Kělián de wáwá.
A小娃儿跌倒的时候,我们为她难过。我们会说:「可怜的娃娃。」

We feel sorry for Baby when she falls down. We say, " Poor Baby,"
赤ちゃんが転ぶと、私たちは赤ちゃんをかわいそうに思います。「かわいそうな赤ちゃん」と私たちは言います。

Lù xī yīnwèi méi xuéxí, suǒyǐ xuéxiào gōngkè zuò dé bù hǎo.
露西因为没学习,所以学校功课做得不好。

Lucy did poor work in school because she did not study.
Lucy did bad work in school because she did not study.
勉強をしなかったので、ルーシーは学校で悪い成績をとりました。








人気ブログランキング

2023年06月11日

プール、水たまり pool

Yóuyǒngchí, xiǎochí.
游泳池,小池。

Nài lè sī zài qìdiàn yǒngchí zhōng xì shuǐ, shǐ nǔ bǐ yīxià zi mào chū shuǐmiàn bǎ tā xià dàole.
奈勒斯在气垫泳池中戏水,史努比一下子冒出水面把他吓到了。

Linus was splashing in his wading pool when Snoopy popped out of the water and scared him.
ライナスがおもちゃのプールで水をはねかしていました。するとその時スヌーピーが水の中から頭を突き出して、ライナスを脅かしました。

Yóuyǒngchí zhuāng mǎnle shuǐ, gōng rén yóuyǒng hé xì shuǐ.
游泳池装满了水,供人游泳和戏水。

A pool holds water for swimmers and waders.
プールには、泳ぐ人や水遊びをする人のために水が入れてあります。
Yǒuxiē yóuyǒngchí zhù zài dìshàng.
有些游泳池筑在地上。

Some pools are in the ground.
プールには、地中に掘ったものもあります。

Yǒuxiē shì yòng xiàngpí zhì ér fàng zài dìshàng de.
有些是用橡皮制而放在地上的。

Some pools are made of rubber and are placed on the ground.
ゴムで手着ていて、地面に置くものもあります。

Dà háizimen zài dà yóuyǒngchí zhōng yóuyǒng.
大孩子们在大游泳池中游泳。

The big children swim in a big swimming pool.
大きな子供たちは大きなプールで泳ぎます。

Yǔshuǐ zài jiē shàng xíngchéngle xiǎo shuǐ wā.
雨水在街上形成了小水洼。

The rain left little pools of water in the street.
雨の後、通りに小さな水たまりができました。








人気ブログランキング

2023年06月10日

池 pond

Chítáng.
池塘。

Chítáng jiùshì xiǎo de húbó.
池塘就是小的湖泊。

A pond is a small lake.
池とは小さな湖です。

Yú zài chítáng de shuǐzhōng yóuyǒng.
鱼在池塘的水中游泳。

Fish swim in the water of a pond.
魚は池の水の中を泳ぎます。

Yǒuxiē zhíwù shēngzhǎng zài qízhōng.
有些植物生长在其中。

Some plants grow in it.
其処に生える植物もあります。







人気ブログランキング

2023年06月09日

警察官 policeman

Jǐngchá.
警察。

Zài wǒmen shàngxué de túzhōng, yǒu gè jǐngchá bāngzhù wǒmen guòjiē.
在我们上学的途中,有个警察帮助我们过街。

A policeman helps me cross the street on my way to school.
学校へ行く途中、お巡りさんが道路の横断を助けてくれます。

Jǐngchá bǎohù rénmín.
警察保护人民。

A policeman protects people.
お巡りさんは人々を守ります。

Jǐngchá tōngcháng chuān lán sè de zhìfú.
警察通常穿蓝色的制服。

Policemen usually wear blue uniforms.
お巡りさんはふつう青い制服を着ています。

Yǒuxiē jǐngchá shǒuwèi jiēdào.
有些警察守卫街道。

Some policemen guard the street.
党利を警備する警察官もいます。

Yǒuxiē jǐngchá kāichē xúnshì.
有些警察开车巡视。

Some policemen ride in cars.
自動車に乗っているお巡りさんもいます。

Bié de jǐngchá qímǎ.
别的警察骑马。

Other policemen ride horses.
他に馬に乗っている警察官もいます。








人気ブログランキング


2023年06月08日

@指し示す A先、点 point

Zhǐchū, zhǐxiàng. Jiānduān, diǎn.
@指出,指向。A尖端,点。

Mǎ qiàn wèn: Nǐ néng gěi wǒ zhǐchū chálǐ bùlǎng de jiā ma? Qǐng nǐ zhǐshì wǒ nǎ yī dòng fángzi shì chálǐ bùlǎng de jiā hǎo ma?
玛茜问:「你能给我指出查理布朗的家吗?」「请你指示我哪一栋房子是查理布朗的家好吗?」

"Could you please point out Charlie Brown's house to me?" asks Marcie. "Will you please show me which house is Charlie Brown's?"
「チャーリーブラウンの家を指さして教えていただけませんか」マーシーがたずねます。「どの家がチャーリーブラウンのか教えてください」

Lù xī yòng shǒuzhǐ zhǐxiàng yī dòng báisè de fángzi. Tā shēn chū shǒuzhǐ zhǐzhe yī dòng báisè de fángwū.
露西用手指指向一栋白色的房子。她伸出手指指着一栋白色的房屋。

Lucy points with her finger toward a white house. She sticks out her finger to show a white house.
ルーシーは指で白い家の方を指します。指を突き出して白い家を示します。

Tā shuō: Jiù zài nà biān.
她说:「就在那边。」

"It's over there", she says.
「あそこです」とルーシーが言います。

Mǎ qiàn wèn shuō: Zài nǎlǐ?
玛茜问说:「在哪里?」

"Where?" asks Marcie.
「どこですか」とマーシーがたずねます。

Lù xī shuō: Nà biān ma! Kàn wǒ zhǐzhe dì dìfāng.
露西说:「那边嘛!看我指着的地方。」

"There! Look where I'm pointing," Lucy says.
「あそこよ。私が指さしているとこを見なさい」とルーシーが言います。

Tā yòu zhǐ zhǐ chálǐ bùlǎng de jiā.
她又指指查理布朗的家。

She pointed again to Charlie Brown's house.
彼女は、チャーリーブラウンの家をもう一度指しました。

Wǒ de qiānbǐ yǒu gè jiānduān.
A我的铅笔有个尖端。

My pencil has a point.
My pencil has a sharp end.
僕の鉛筆にはとがった先があります。







人気ブログランキング

2023年06月07日

詩 poem

Shī.
诗。

Shī shì gàosù wǒmen mǒu xiē hányì de yī zhǒng dútè fāngshì.
诗是告诉我们某些涵义的一种独特方式。

A poem is a special way of telling us something.
詩というのは、私たちに何かを語り掛ける特別の方法です。

Shī tōngcháng dōu shì hěn měide, yǒu de shī gàosù wǒmen yīxiē xiǎo gùshì.
诗通常都是很美的,有的诗告诉我们一些小故事。

Poems are often very beautiful, and some tell us little stories.
詩は多くの場合っとても美しいもので、小さな物語を語ってくれるものもあります。

Yǒuyī shǒu shēn shòu rén xǐ'ài de shī shì zhèyàng kāishǐ de:
有一首深受人喜爱的诗是这样开始的:

One poem that everyone likes begin this way:
だれもが好きなある詩は、こんな風に始まっています。

Nà shì yé dàn qiánxī, yījiā shàng shàngxià xià, quán dū ān xiáng xiūxí, lǎoshǔ yě bù kēngqì
那是耶诞前夕,一家上上下下,全都安祥休息,老鼠也不吭气。

' Twas the night before Christmas, when all through the house, Not a creature was stirring- not even a mouse"
クリスマスの前の晩でした。家の中は隅から隅まで探しても生き物一つ動いていませんでした。ネズミの一匹でさえも…








人気ブログランキング

2023年06月05日

ポケット pocket

Kǒudài.
口袋。

Chálǐ bùlǎng shēnshǒu dào jiákè de kǒudài lǐ. Tā bǎ yī zhāng jìshì dān fàng jìnkǒudài lǐ, yǐmiǎn diūdiào.
查理布朗伸手到夹克的口袋里。他把一张记事单放进口袋里,以免丢掉。

Charlie Brown reaches into the pocket of his jacket. He put a note in his pocket so he wouldn't lose it.
チャーリーブラウンは上着のポケットに手を入れます。

Tā bǎ qián fàng jìn kùzi de kǒudài lǐdàizhe.
他把钱放进裤子的口袋里带着。

He is carrying his money in the pocket of his pants.
彼はズボンのポケットにお金を入れて持っています。

Kǒu dài shì wǒmen yīfú de yībùfèn, kěyǐ bǎ dōngxī fàng zài lǐmiàn.
口袋是我们衣服的一部分,可以把东西放在里面。

A pocket is a part of our clothes in which we can put things.
ポケットは、その中へ物を入れておける服の一部です。







人気ブログランキング