2008年05月07日
フランスの子供のお小遣い
「親の声」直訳すると、そんな意味の小雑誌を無料で毎月受け取る。
フランス語で、La voix des parents ら ヴぉわ で ぱrおn
日本的には、PTA発行パンフレット的なもの。
この雑誌の中で、子供へのお小遣いの話題が取り扱われていた。
子供の意見なども書いてある。子供によっても、親によっても、
それぞれケースが違う。
もし、お小遣いをあげるなら、計算を習い始める7歳、8歳
くらいから、150円とか300円とか、その程度で十分、とは
専門家の意見。
でも、フランス人の親の中には、お小遣いをあげない人もいる。
3人の子持ちで、心理学医療助手として勤務している母親も、
その一人。彼女の二人の子供たちは、15歳くらいになった時から、
子供たち自身が、休暇を利用して、バイトし、そのお金で本人たちの
欲しいものを購入していた、と言う。
子供が小さい時は、大体、必要だと思うものは、与えていたから、
あえて、お小遣いはなくて、誕生日に1ユーロとか、ちゃんと
お手伝いをしたら、1ユーロとかくらい。
さて、その中の、ある11歳のフランス人の子供の意見が
ちょっと面白かった。
「決まったお小遣いはないんだけど、お父さんが言っちゃいけない
ののしり言葉を使うと、私に2ユーロ(約300円)を払うことになってる。
それがない場合は、私が友達とマクドナルドに行きたい時や、
洋服が欲しい時みたいに必要な時は、親がくれる。」
Je n’ai pas d’argent de poche régulier, mais à chaque fois
Que mon père dit un gros mot, il me doit 2euros !
Sinon il me donne de l’argent quand j’en ai besoin,
Pour traîner au McDo avec mes potes ou m’acheter des vêtements.
( La voix des Parents N°35, Mai-Juin-Juillet 2008)
これを読んだ時、ちょっと笑っちゃいました。
実は、うちも、この手を使っていて、
まあ、夫婦間の間でなんですが、伴侶が夫婦喧嘩の時に、
悪い言葉を使うのが嫌で、ある時から、悪い言葉を使ったら、
私に宝石を買うか、高級レストランに招待すること、と
決めてから、おっかしいくらい消えたんですよ。
フランス語の先生も見つかります。
My favorite books 洋書を読もう!
Le petit prince
The Reader
一口英語
be committed to : −に専念すると誓う
He was committed to pushing through the economic, political
and social changes.
彼は経済、政治、社会の変革をやり遂げることに力を入れた。
貿易用語
CIF 運賃保険料込み価格
フランス語で、La voix des parents ら ヴぉわ で ぱrおn
日本的には、PTA発行パンフレット的なもの。
この雑誌の中で、子供へのお小遣いの話題が取り扱われていた。
子供の意見なども書いてある。子供によっても、親によっても、
それぞれケースが違う。
もし、お小遣いをあげるなら、計算を習い始める7歳、8歳
くらいから、150円とか300円とか、その程度で十分、とは
専門家の意見。
でも、フランス人の親の中には、お小遣いをあげない人もいる。
3人の子持ちで、心理学医療助手として勤務している母親も、
その一人。彼女の二人の子供たちは、15歳くらいになった時から、
子供たち自身が、休暇を利用して、バイトし、そのお金で本人たちの
欲しいものを購入していた、と言う。
子供が小さい時は、大体、必要だと思うものは、与えていたから、
あえて、お小遣いはなくて、誕生日に1ユーロとか、ちゃんと
お手伝いをしたら、1ユーロとかくらい。
さて、その中の、ある11歳のフランス人の子供の意見が
ちょっと面白かった。
「決まったお小遣いはないんだけど、お父さんが言っちゃいけない
ののしり言葉を使うと、私に2ユーロ(約300円)を払うことになってる。
それがない場合は、私が友達とマクドナルドに行きたい時や、
洋服が欲しい時みたいに必要な時は、親がくれる。」
Je n’ai pas d’argent de poche régulier, mais à chaque fois
Que mon père dit un gros mot, il me doit 2euros !
Sinon il me donne de l’argent quand j’en ai besoin,
Pour traîner au McDo avec mes potes ou m’acheter des vêtements.
( La voix des Parents N°35, Mai-Juin-Juillet 2008)
これを読んだ時、ちょっと笑っちゃいました。
実は、うちも、この手を使っていて、
まあ、夫婦間の間でなんですが、伴侶が夫婦喧嘩の時に、
悪い言葉を使うのが嫌で、ある時から、悪い言葉を使ったら、
私に宝石を買うか、高級レストランに招待すること、と
決めてから、おっかしいくらい消えたんですよ。
フランス語の先生も見つかります。
My favorite books 洋書を読もう!
Le petit prince
The Reader
一口英語
be committed to : −に専念すると誓う
He was committed to pushing through the economic, political
and social changes.
彼は経済、政治、社会の変革をやり遂げることに力を入れた。
貿易用語
CIF 運賃保険料込み価格
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image