2017年12月29日
【歌詞和訳】Parade ユンナ(윤하)
ユンナが5年5か月ぶりに正規アルバムを発売したというニュースを数日前に見ました。
ユンナを初めてテレビで見たのは・・・昔々、「saku saku」というテレビ神奈川の番組で。私が主に見てた頃はまだ雑誌モデル時代の木村カエラがMCをやっていて、結構ミュージシャンとかがゲストに来てたりしてたんですね。
これまた知名度がイマイチだったときのスキマスイッチとかコブクロとかも来てたような。(※歌番組ではない)・・・って、あまりの懐かしさに検索したら、saku saku今年の3月までやってたんですね!知らんかった〜〜
ユンナに話を戻しますと、その頃まだ高校生だったと思うんですけど日本語がペラペラで、もちろん通訳とかはなしで普通に番組に出てました。テレビを見ながら独学で日本語を覚えたとか言っててすごいなぁ〜〜と思ったのを覚えてます。
あとピアノの弾き語りしてた歌をその時出してて、歌がすごく上手だな〜とも思ってました。それと、ユンナは本名が「윤하」で日本人に発音しやすいようにユンナにしたとも言ってたような。多分「ユンハ」より「ユンナ」の方が響きが良かったからでしょうけど、発音的には「ユナ」の方が近いんですよね〜。韓国で呼ばれるときは「ユナ」ですね。
そしてsaku sakuもいつしか見なくなって久しくなり、韓国語を覚えたころ、韓国旅行中に偶然歌番組に出ているユンナを見てすごく懐かしく感じました!旧い友達に会ったような気分!?(一方的ですけどねw)
それから、なんとなく気にして見てる歌手さんです。あ、このドラマのOST歌ったなとか、この歌手とコラボしたんだな、とか。
OSTでは「星から来たあなた」と「ピノキオ」に参加しているので顔は知らなくても歌は聞いたことある方は多いのではないでしょうか??
今回のアルバムはGroovyRoomという2人組がプロデュースしてます。この二人はJay Park(パク・ジェボム)が代表のH1GHR MUSIC所属です。最近hiphop界隈の方では目にするな、とは思ってたんですけど、ユンナのプロデュースとは…正直意外過ぎてビックリしました〜〜。
今まで快活に歌い上げたり、しっとりしたバラードは聴いたことがありましたが、こんな軽いサウンドのユンナは初めてな気がします。久しぶりに新しい姿を見せてくれたユンナ、これからも陰ながら応援します〜〜
진짜 놀란 게 뭔지 아니
本当に驚いたのは何かわかる?
알람이 다정한 거 설레는 거
アラームが優しいこと ときめくこと
유난히 무겁던 눈꺼풀이
やけに重たかったまぶたが
번쩍 떠지는 거 가벼운 거
サッとあくこと 軽いこと
어딘가 전부 다 낯선 이 기분
どこか全部が見慣れないこの気分
침대와 벽지 창 밖도 다
ベッドと壁紙、窓の外も全部
어딘가 멀리 난 떠나온 기분
どこか遠くに私は離れてきた気分
딱 그 느낌이야
ホントそんな感じなの
네가 내게 온 그 날 후로
あなたが私のところにきたその日の後に
부쩍 친절한 이 도시가
うんと親切なこの街が
날 반겨주는 걸
私を迎えてくれるから
It's like dururururu
좋은 일이 생길 것 같아
良いことがおこるっぽい
참 걷고 싶은 날이야
なんだか歩きたくなる日よ
다 손을 흔들며
みんな手を振って
It's like dururururu
Parade parade parade parade
티파니에서 아침을 맞이한 기분
ティファニーで朝食を迎えた気分
주인공 같은 이런 착각도 뭐 한번쯤
主人公みたいなこんな錯覚もそう、一度くらい
눈에 보이는 거 귀에 들리는 거
目に見えること 耳に聞こえること
전부 아름다워 지금
全部美しい 今
다 이게 단 한 사람 때문에
全部これがたった一人のせいで
벌어진 일이야
広がったことなの
네가 내게 온 그 날 후로
あなたが私のところにきたその日の後に
부쩍 친절한 이 도시가
うんと親切なこの街が
날 반겨주는 걸
私を迎えてくれるから
It's like dururururu
좋은 일이 생길 것 같아
良いことがおこるっぽい
참 걷고 싶은 날이야
なんだか歩きたくなる日よ
다 손을 흔들며
みんな手を振って
It's like dururururu
Parade parade parade parade
사랑이란 한 순간
愛というものをした瞬間
나를 낯선 곳에 데려와
私を見慣れないところへ連れてくる
정말 사랑이란 한 순간
本当に愛というものをした瞬間
나를 낯선 곳에 데려와
私を見慣れないところへ連れてくる
Parade parade parade parade
にほんブログ村
ユンナを初めてテレビで見たのは・・・昔々、「saku saku」というテレビ神奈川の番組で。私が主に見てた頃はまだ雑誌モデル時代の木村カエラがMCをやっていて、結構ミュージシャンとかがゲストに来てたりしてたんですね。
これまた知名度がイマイチだったときのスキマスイッチとかコブクロとかも来てたような。(※歌番組ではない)・・・って、あまりの懐かしさに検索したら、saku saku今年の3月までやってたんですね!知らんかった〜〜
ユンナに話を戻しますと、その頃まだ高校生だったと思うんですけど日本語がペラペラで、もちろん通訳とかはなしで普通に番組に出てました。テレビを見ながら独学で日本語を覚えたとか言っててすごいなぁ〜〜と思ったのを覚えてます。
あとピアノの弾き語りしてた歌をその時出してて、歌がすごく上手だな〜とも思ってました。それと、ユンナは本名が「윤하」で日本人に発音しやすいようにユンナにしたとも言ってたような。多分「ユンハ」より「ユンナ」の方が響きが良かったからでしょうけど、発音的には「ユナ」の方が近いんですよね〜。韓国で呼ばれるときは「ユナ」ですね。
そしてsaku sakuもいつしか見なくなって久しくなり、韓国語を覚えたころ、韓国旅行中に偶然歌番組に出ているユンナを見てすごく懐かしく感じました!旧い友達に会ったような気分!?(一方的ですけどねw)
それから、なんとなく気にして見てる歌手さんです。あ、このドラマのOST歌ったなとか、この歌手とコラボしたんだな、とか。
OSTでは「星から来たあなた」と「ピノキオ」に参加しているので顔は知らなくても歌は聞いたことある方は多いのではないでしょうか??
今回のアルバムはGroovyRoomという2人組がプロデュースしてます。この二人はJay Park(パク・ジェボム)が代表のH1GHR MUSIC所属です。最近hiphop界隈の方では目にするな、とは思ってたんですけど、ユンナのプロデュースとは…正直意外過ぎてビックリしました〜〜。
今まで快活に歌い上げたり、しっとりしたバラードは聴いたことがありましたが、こんな軽いサウンドのユンナは初めてな気がします。久しぶりに新しい姿を見せてくれたユンナ、これからも陰ながら応援します〜〜
진짜 놀란 게 뭔지 아니
本当に驚いたのは何かわかる?
알람이 다정한 거 설레는 거
アラームが優しいこと ときめくこと
유난히 무겁던 눈꺼풀이
やけに重たかったまぶたが
번쩍 떠지는 거 가벼운 거
サッとあくこと 軽いこと
어딘가 전부 다 낯선 이 기분
どこか全部が見慣れないこの気分
침대와 벽지 창 밖도 다
ベッドと壁紙、窓の外も全部
어딘가 멀리 난 떠나온 기분
どこか遠くに私は離れてきた気分
딱 그 느낌이야
ホントそんな感じなの
네가 내게 온 그 날 후로
あなたが私のところにきたその日の後に
부쩍 친절한 이 도시가
うんと親切なこの街が
날 반겨주는 걸
私を迎えてくれるから
It's like dururururu
좋은 일이 생길 것 같아
良いことがおこるっぽい
참 걷고 싶은 날이야
なんだか歩きたくなる日よ
다 손을 흔들며
みんな手を振って
It's like dururururu
Parade parade parade parade
티파니에서 아침을 맞이한 기분
ティファニーで朝食を迎えた気分
주인공 같은 이런 착각도 뭐 한번쯤
主人公みたいなこんな錯覚もそう、一度くらい
눈에 보이는 거 귀에 들리는 거
目に見えること 耳に聞こえること
전부 아름다워 지금
全部美しい 今
다 이게 단 한 사람 때문에
全部これがたった一人のせいで
벌어진 일이야
広がったことなの
네가 내게 온 그 날 후로
あなたが私のところにきたその日の後に
부쩍 친절한 이 도시가
うんと親切なこの街が
날 반겨주는 걸
私を迎えてくれるから
It's like dururururu
좋은 일이 생길 것 같아
良いことがおこるっぽい
참 걷고 싶은 날이야
なんだか歩きたくなる日よ
다 손을 흔들며
みんな手を振って
It's like dururururu
Parade parade parade parade
사랑이란 한 순간
愛というものをした瞬間
나를 낯선 곳에 데려와
私を見慣れないところへ連れてくる
정말 사랑이란 한 순간
本当に愛というものをした瞬間
나를 낯선 곳에 데려와
私を見慣れないところへ連れてくる
Parade parade parade parade
にほんブログ村
タグ:歌詞和訳
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7140743
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック