http://www.bbc.co.uk/news/technology-22425387
Google-owned Motorola Mobility abused its position in Germany's mobile market when it filed a patent injunction against Apple, EU officials have said.
Motorola won an injunction over Apple products that used patents relating to data transmission technology in February 2012.
Apple offered to pay Motorola a licence fee for using the patents - but the two companies could not agree on a price.
Apple products, including the iPhone, were taken off sale during the dispute.
Several models of the smartphone, and the iPad, were removed from sale on Apple's German website - but were still available in other stores in the country.
Data patents
The dispute revolves around the use of what are known as standard-essential patents (SEPs) - patents that are deemed essential to the operation of standards such as mobile phone signal.
データ転送という基幹的な技術についてのパテント使用をアップルに対してモトローラが認めたにという措置を行ったということ。
アップルの製品、iPadなどはドイツのアップルのサイトからは削除されたものの、他の国では買えることはできたということ。
グーグルが後ろにいるのだが、いやらしいことをするものだ。
にほんブログ村
「退職金制度」はやめなさい! 今なら間に合う、社員と会社のための人事制度改革 新品価格 |
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image