「湖畔」(3)
IMMENSEE(3)
−−−−−−−−−−【3】−−−−−−−−−−−−−−−−−
Den langen Rohrstock mit goldenem Knopf
trug er unter dem Arm;
.−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−
金色の握りのついた長いステッキを片方の脇に抱えて
いた.
.−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−−
Rohrstock:(m)[ローアシュトック](_stöcke)
籐(トウ)の棒、杖、鞭
goldenem:(形)(em は強男3) 金製の、金の、金色の
Knopf:(m)(Knöpfe) (服の)ボタン、(ベルの)押しボタン
(スイッチの)つまみ、(杖の)にぎり、
(刀の柄の)丸いにぎり
trug:(過去形) < tragen (他) 運ぶ、抱える
unter dem Arm;脇に、腕の下に
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image