アフィリエイト広告を利用しています

2023年11月06日

764番:「おとうと」(6)(フィリップ短篇集より)


「おとうと」(6)(フィリップ短篇集より)

LE PETIT FRERE


−−−−−−−−−−【6】−−−−−−−−−−−−−−−−−−

Elle n' arrivait pas à se souvenir exactement de ce
qui s' était passé le lendemain, mais son père et sa
mère n' avaient pas fait un voyage.
.


−−−−−−−−−− (訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−−

 そのときのジュリーは翌日何があったのか正しく思い
出すことはできなかったのが、たしかに父も母も旅行に
は行っていなかった.
 


−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−−−−

arriver à + 不定詞:〜するに至る、
         〜できるようになる
Je n'arrive pas à comprendre.
私にはどうしてもわからない.
se souvenir:(pr) 思い出す、覚えている
−− se がなければsouvenir の意味はどうなるか?
  −− はい、名詞になります.「記憶力」「思い出」etc 
−− 動詞としての souvenir はないのですか?
−− ありますが非人称構文になります.
Il me souvient de [que]... / …を覚えている
Il lui souvient de [que]... / 彼(女)の心に〜が浮ぶ


この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12291123
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール