アフィリエイト広告を利用しています

2023年10月26日

736番:「荷車」(37)(フィリップ短篇集より)

 
「荷 車」(37)(フィリップ短篇集より)

LA CHARRETTE

 
.−−−−−−−−−【37】−−−−−−−−−−−−−−−−

Les uns prétendirent que c' était du riz, d' autres du
colza d' autres du chanvre, d' autres des topinambours.
Le soleil était si beau qu' il semblait que sa splendeur
dût être éternelle.


.−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−−

子供たちのある者は米だと言い、ある者は菜種だと言い、
またある者は大麻と言い、ある者はキクイモだと主張し
た.太陽はとても美しく、その輝きは永遠であるかのよ
うに思えた.



−−−−−−−−−−《語句等》−−−−−−−−−−−−−−−−−

les uns....les autres....:あるものは…またあるものは…
prétendirent:(単純過去3複)
  <prétendre (他)〜que と強く主張する
colza:(m)[コルザ] 菜種
chanvre:(m)[シャンヴル] 麻、大麻
topinambour:[トピナンブール](m) キクイモ(菊芋)
      (主に家畜の肥料)
splendeur:(f) ❶栄光、繁栄、❷壮麗さ、素晴らしさ
   ❸光輝



この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12275953
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール