「荷 車」(31)(フィリップ短編集より)
LA CHARRETTE
.−−−−−−−−−【31】−−−−−−−−−−−−−−−−
Le vin leur coulait de chaque côté de la bouche
et retombait sur leur tablier. Ils riaient.
.−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−−
ワインは彼らの口のそれぞれの側にこぼれ落ち、そして
今度は彼らのエプロンの上に落ちた.みんなは笑っていた.
−−−−−−−−−−《語句等》−−−−−−−−−−−−−−−−−
retombait:(半過去3単)<retomber (自) ❶ 再び倒れる
再び落ちる;laisser retomber un rideau.
カーテンを下ろす.
A 跳び下りる、着地する
tablier:(m) エプロン、前掛け
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image