湖畔(34)
IMMENSEE(34)
−−−−−−−−−【34】−−−−−−−−−−−−−−−
Dann aber ließ er sie plötzlich los und sagte
ernst: „Es wird doch nichts daraus werden; du
hast keine Courage.“
−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−
それから彼は突然エリーザベットを放して、真顔で言
った.「でもそれじゃどうにもならない.君は勇気がな
いもの.」
−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−
dann:それから
ließ...los:(3単過去) <los/lassen (他) 離す、
lassen−−ließ−−gelassen
plötzlich:突然
ernst:まじめな、真剣な、本気な
Es wird doch nichts daraus werden:そこからは何も成ら
ない.→ これじゃどうにもならないよ.
die Courage:[クラージュ](フランス語) 勇気
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image