ロックの娘(28)
La petite Roque
−−−−−−−−−【28】−−−−−−−−−−−−−−
C'était une grande maison carrée en pierre
grise, très ancienne, qui avait subi des sièges
autrefois, et terminée par une tour énorme,
haute de vingt mètres, bâtie dans l'eau.
.−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−
それはとても古い家で、灰色の石造りで大きな四角い
家でした.非常に古くからの家で、昔、幾度か包囲され
たことがあった.邸宅の端は水中に建てられた高さ20
メートルの巨大な塔でその敷地が終わっている.
.−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−
carré(e):(形) 正方形の、四角い
en:(前)【材料】〜で出来た ;
en pierre:石造りの
gris(e):(形)グレーの、灰色の
ancien(ne):(形) 古い、古くから存在する
subi: < subir (他) (被害などを) 受ける、堪え忍ぶ
siège:(m) (都市などの)包囲、
faire le siège d'une ville / 都市を包囲する
lever le siège / 包囲を解く
terminé(e) par ~ :〜で終わっている(形、p.passé)
haut(e) de vingt mètres:(形句) 高さが20 メートルの
bâtie:(p. passé/f) 建てられた <batir (他) 建てる
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image