2020年02月01日
『blow up』「大成功する」「爆発的な人気を得る」「一気に人気になる」
『blow up』
「大成功する」「爆発的な人気を得る」「一気に人気になる」
【直訳】
爆発する
【イメージ】
爆弾が爆破して爆風が一瞬で勢いよく広がっていく様子から、人気が「爆発的に広がって」「大成功する」ようなイメージです。
【例文】
I think this our new product will blow up.
この我々の新製品は爆発的な人気を得ると思います。
The new product blew up among young people.
あの新商品は若者の間で一気に人気になった。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/9027284
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック