アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2019年05月07日

『sitting pretty』「断然有利な」「安泰な」

sitting pretty.png

『sitting pretty』
「断然有利な」「安泰な」



【直訳】
綺麗に座る

【イメージ】
このフレーズの pretty は「有利な」という意味で使われています。
そこに座っているという事は、「経済的に有力な立場にある」という事です。

裕福な事に対して使われます。


【例文】
If I could make 400 million yen before I turned 40y/o,I'll be sitting pretty for the rest of my life.
40歳になるまでに4億円作れれば残りの人生安泰だ。









ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)




世界一周旅に向けて日々頑張っています!
興味のある方は是非チェックしてみてください(^^)




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8477805
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。