2021年05月17日
『tipping point』「転換点」「分岐点」「重大な変化が起きるポイント」
『tipping point』
「転換点」「分岐点」「重大な変化が起きるポイント」
【直訳】
ひっくり返る点
【イメージ】
「tip」には色々な意味がありますが、
ここでの「tip」は「ひっくり返る、傾き、倒れる」という意味からです。
イラストのように、
木の「tip チップ」を徐々に「傾けて tip」いき、
あるところの「point 点」を越えると「tip 倒れて」しまう。
この「point」が「tipping point 転換点」「分岐点」「重大な変化が起きるポイント」になります。
【例文】
The water temperature hit the tipping point to be solid.
水の温度が固体から液体になる転換点に達した。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10447875
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック