アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2018年06月14日

『lose one's touch』「下手になる」「腕が鈍る」「腕が落ちる」


C2A97F41-F42C-40E3-8393-5AB89D00D6FA.jpeg
『lose one's touch』
「下手になる」「腕が鈍る」「腕が落ちる」


you can no longer do something as well as you could before
以前に出来た事ができない

to lost ability
実力を失う


【由来】
このイディオムのtouchは指や手の感覚という意味です。
その感覚touchを失うイメージです。

以前持っていた能力が低下してまったことを意味します。
スキルや才能に長けていた人がいつも通りに物事に対処できなかった時にも使えます。



似たような表現で、
『to be rusty』
「錆びついた」
というイディオムもあります。

また後日、紹介しますね(^^)



【例文】
I used to play a piano everday when I was a schooler and very well.
私が学生の頃は毎日ピアノを弾いていて、とても上手かったです。
But I haven't played piano past few years and now I can't play a piano well like the past.
しかし、ここ何年かピアノを弾いていませんでした。今では前のように上手く弾くことはできません。
I lost my touch.
腕が鈍ったな







この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7774757
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2023年05月 >>
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。