フライデーの著名人の交際報道は結構信頼性が高いということ。
写真誌なのでそれはそうか。
10月のフライデー後に12月になって横山由依が結婚を発表。
やはり女性は30歳前半で結婚したいということも分かる。
Yahoo!より、
純烈・後上翔太&元AKB48・横山由依が結婚を発表「敬意を持って幸せな家庭を築いていきたい」
12/2(月) 12:00配信
オリコン
https://news.yahoo.co.jp/articles/92c1d30e216ade49263ad8298822e129d62d3fd0
記事より、
歌謡コーラスグループ・純烈の後上翔太(38)と、元AKB48の2代目総監督で、現在は俳優・タレントとして活躍する横山由依(31)が2日、それぞれのSNSや公式サイトを通じて、結婚したことを発表した。
後上と横山は文書で「お世話になっている皆様へ」と題し、「この度、私共後上翔太と横山由依は結婚いたしましたことをご報告させていただきます」とつづった。
2人は今年10月17日配信の『FRIDAYデジタル』で交際が伝えられた。双方の所属事務所はORICON NEWSの取材に対して「プライベートは本人に任せております」とし、否定しなかった。
フライデーの著名人交際報道が再び信憑性を証明した形ですね。今年10月の報道後、12月には横山由依さんと後上翔太さんが結婚を発表したことで、フライデーの情報が正確であることを裏付けました。写真誌という特性上、証拠を伴った報道が多いことから、やはり信頼性が高いのも納得できます。
また、横山由依さんが30歳を迎えたばかりで結婚を決断したことは、多くの女性が30代前半を人生の節目と感じる傾向を反映しているのかもしれません。お二人が敬意と幸せを基盤に素晴らしい家庭を築いていくことを願っています。これからの二人の活躍にも注目ですね。
English:
Once again, FRIDAY's celebrity dating reports have proven their reliability. Following the report in October, Yui Yokoyama and Shota Nogami announced their marriage in December, further solidifying the accuracy of FRIDAY's coverage. Being a photo magazine, it often provides evidence-based reporting, which adds to its credibility.
Moreover, Yui Yokoyama's decision to marry just after turning 30 reflects a common sentiment among many women who see their early 30s as a pivotal stage in life. Wishing the couple a happy and respectful journey in building their family together. Their future endeavors as a married couple will surely be something to watch!
103万円の壁は150万円の壁になるようだ(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
103万円の壁は150万円の壁になるようだ。
ラスボス、どうでもいいけれども、それでも政治的には対応しないといけない状況になったということ。
150万円は落とし所ということの方が重要な情報。
Yahoo!より、
高橋洋一氏「103万円の壁」打破に立ちはだかる「ラスボス」を実名告白 学歴も血筋も超強力「玉木氏なんて呼び捨てで酷いはず」
11/28(木) 19:23配信
デイリースポーツ
https://news.yahoo.co.jp/articles/859b6bd43153517093e4346134b164dcd9de8336
記事より、
23日にABCテレビ「教えて!ニュースライブ 正義のミカタ」に出演。自身のYouTubeでも番組の内容を振り返った。103万円の壁の議論については、自民、公明、国民民主による合意文書では「令和7年度の税制改正で協議し」という文言が使われ、「ここで出てくるのは石破さんじゃなくて、石破さんよりはるかに強力な、ラスボスですよ」と政策実現へ大きく立ちはだかる人物を語った。
そのラスボスとは、「宮澤洋一さんって人で、財務省時代の私の先輩でもあってさ。私も仕事したことあるけど、すっごい上から目線でさ。玉木なんて、呼び捨てで酷いと思うよ」と財務官僚だった玉木雄一郎国民民主党代表にも、宮澤氏はマウントを取ってくるとにらんだ。
高橋氏も「岸田(文雄前首相)さんのいとこなんだけど、宮澤家の正統な人だからさ。岸田家、宮澤家は親戚なんだけど、宮澤さんから見たら『おい、岸田!』『文雄!』って感じだもんね。自分は東大法学部でエリートばりばり。だから玉木は大変だよな、宮澤さんとやり合うのは」と同情した。
コメント
「103万円の壁」が「150万円の壁」になる動きは、税制における変化の重要な局面を迎えていると言えます。この「ラスボス」の話題は確かに興味を引きますが、本質は150万円という新たな基準が、政策として「落とし所」として設定されつつある点にあります。これは政治的にも現実的な妥協点を模索する動きであり、今後の税制改正議論がより注目されるでしょう。
また、議論の背後に存在する人物関係やパワーバランスも興味深いですが、最終的には政策として国民にどのような影響を及ぼすかが最重要です。特に、家庭や働く人々にとってこの改正がどのようなメリットやデメリットをもたらすのか、引き続き注視する必要があります。
English:
The shift from the "103 million yen cap" to the "150 million yen cap" marks a significant turning point in Japan's tax policy. While the so-called "final boss" makes for an intriguing topic, the crux of the matter lies in the establishment of 150 million yen as a practical compromise in policy discussions. This reflects the political necessity of finding realistic solutions, drawing more attention to upcoming tax reform debates.
The power dynamics and relationships behind the scenes add a layer of intrigue, but ultimately, the focus should be on how these changes will impact citizens. Understanding the benefits and drawbacks of this reform for households and working individuals will be critical as the policy unfolds.
ラスボス、どうでもいいけれども、それでも政治的には対応しないといけない状況になったということ。
150万円は落とし所ということの方が重要な情報。
Yahoo!より、
高橋洋一氏「103万円の壁」打破に立ちはだかる「ラスボス」を実名告白 学歴も血筋も超強力「玉木氏なんて呼び捨てで酷いはず」
11/28(木) 19:23配信
デイリースポーツ
https://news.yahoo.co.jp/articles/859b6bd43153517093e4346134b164dcd9de8336
記事より、
23日にABCテレビ「教えて!ニュースライブ 正義のミカタ」に出演。自身のYouTubeでも番組の内容を振り返った。103万円の壁の議論については、自民、公明、国民民主による合意文書では「令和7年度の税制改正で協議し」という文言が使われ、「ここで出てくるのは石破さんじゃなくて、石破さんよりはるかに強力な、ラスボスですよ」と政策実現へ大きく立ちはだかる人物を語った。
そのラスボスとは、「宮澤洋一さんって人で、財務省時代の私の先輩でもあってさ。私も仕事したことあるけど、すっごい上から目線でさ。玉木なんて、呼び捨てで酷いと思うよ」と財務官僚だった玉木雄一郎国民民主党代表にも、宮澤氏はマウントを取ってくるとにらんだ。
高橋氏も「岸田(文雄前首相)さんのいとこなんだけど、宮澤家の正統な人だからさ。岸田家、宮澤家は親戚なんだけど、宮澤さんから見たら『おい、岸田!』『文雄!』って感じだもんね。自分は東大法学部でエリートばりばり。だから玉木は大変だよな、宮澤さんとやり合うのは」と同情した。
コメント
「103万円の壁」が「150万円の壁」になる動きは、税制における変化の重要な局面を迎えていると言えます。この「ラスボス」の話題は確かに興味を引きますが、本質は150万円という新たな基準が、政策として「落とし所」として設定されつつある点にあります。これは政治的にも現実的な妥協点を模索する動きであり、今後の税制改正議論がより注目されるでしょう。
また、議論の背後に存在する人物関係やパワーバランスも興味深いですが、最終的には政策として国民にどのような影響を及ぼすかが最重要です。特に、家庭や働く人々にとってこの改正がどのようなメリットやデメリットをもたらすのか、引き続き注視する必要があります。
English:
The shift from the "103 million yen cap" to the "150 million yen cap" marks a significant turning point in Japan's tax policy. While the so-called "final boss" makes for an intriguing topic, the crux of the matter lies in the establishment of 150 million yen as a practical compromise in policy discussions. This reflects the political necessity of finding realistic solutions, drawing more attention to upcoming tax reform debates.
The power dynamics and relationships behind the scenes add a layer of intrigue, but ultimately, the focus should be on how these changes will impact citizens. Understanding the benefits and drawbacks of this reform for households and working individuals will be critical as the policy unfolds.
タモリさん関係の偽ニュース(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
タモリさんの偽ニュースがFacebookなどで拡散していた。
何事も、さらにクリックというのは厳禁だ。
ただし、最近、こうした広告を見ないと記事が読めない大手のサイトもある。
これはちょっといただけない・・・・
Yahoo!より、
タモリさんが起訴された?投資を促す偽広告【ファクトチェック】
11/30(土) 9:04配信
日本ファクトチェックセンター
https://news.yahoo.co.jp/articles/4515dbe1afe7a0baaa53791d4b14b3552c8be4e3
記事より、
「タレントのタモリさんが起訴された」というニュースを装った投稿がFacebookで広がっていますが、誤りです。起訴の事実はなく、ネットニュースを装って投資サイトへ誘導する偽広告です。
「タモリさんの起訴が確定!」と書かれた投稿がFacebookで広がっている。
クリックすると「大スキャンダル: 日本銀行が生放送での発言でタモリさんを提訴」という記事が出てくる。
記事にはタモリさんの生放送中の発言がスキャンダルとなり、日本銀行が番組中止を求めたといった内容が書かれている。
この記事が掲載されているページの上部には「Yahoo!ニュース」のロゴが入っている。また、テレビ朝日の人気番組「徹子の部屋」で黒柳徹子さんとタモリさんが対談している映像のスクリーンショットが使われている。
何事も、さらにクリックというのは厳禁だ。
ただし、最近、こうした広告を見ないと記事が読めない大手のサイトもある。
これはちょっといただけない・・・・
Yahoo!より、
タモリさんが起訴された?投資を促す偽広告【ファクトチェック】
11/30(土) 9:04配信
日本ファクトチェックセンター
https://news.yahoo.co.jp/articles/4515dbe1afe7a0baaa53791d4b14b3552c8be4e3
記事より、
「タレントのタモリさんが起訴された」というニュースを装った投稿がFacebookで広がっていますが、誤りです。起訴の事実はなく、ネットニュースを装って投資サイトへ誘導する偽広告です。
「タモリさんの起訴が確定!」と書かれた投稿がFacebookで広がっている。
クリックすると「大スキャンダル: 日本銀行が生放送での発言でタモリさんを提訴」という記事が出てくる。
記事にはタモリさんの生放送中の発言がスキャンダルとなり、日本銀行が番組中止を求めたといった内容が書かれている。
この記事が掲載されているページの上部には「Yahoo!ニュース」のロゴが入っている。また、テレビ朝日の人気番組「徹子の部屋」で黒柳徹子さんとタモリさんが対談している映像のスクリーンショットが使われている。
沖縄のやっぱりステーキがフィリピンにも(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
沖縄といえばステーキ。
そのやっぱりステーキがフィリピンなどにも展開、海外店舗を拡大中。
リーズナブルな店だが、海外展開でも大丈夫?
Yahoo!より、
やっぱりステーキ、海外進出10店舗を達成 オーストラリアとフィリピンで開店「沖縄を広める」
12/1(日) 13:03配信
沖縄タイムス
https://news.yahoo.co.jp/articles/e29153ee55462f8531266c2c69fa6dff907b9b08
記事より、
やっぱりステーキを運営するディーズプランニング(那覇市、義元大蔵代表)はオーストラリア4店舗目の「メルボルン・スワンストン店」を11月1日、フィリピン3店舗目の「ITパーク店」を同8日にオープンした。2023年7月のネパール以降、海外4カ国10店舗目となった。
週末は深夜2時まで営業のスワンストン店では「締めのステーキ」の発信と定着に取り組む。ITパーク店では、遅い時間に働く人たちの需要を見込み、バーガーなどテイクアウトメニューを検討する。
義元代表は24年に掲げた海外10店舗の目標達成を喜び「12月にはシンガポール2号店、来年1月にはフィリピン4号店もオープン予定。
コメント
「やっぱりステーキ」の海外進出が順調に進んでおり、オーストラリアやフィリピンなどの市場にも進出しています。リーズナブルでありながら、深夜営業やテイクアウトメニューなど、現地のニーズに対応したサービスを提供しており、地域に合わせた戦略が功を奏しているようです。しかし、価格帯やメニューの多様性などが海外市場でどの程度受け入れられるかは、今後の展開次第です。沖縄の味を海外に広めるという目標を達成するためには、現地の食文化や競争状況を踏まえた調整が必要とされるでしょう。
英語コメント:
"Yappari Steak" has made significant strides in expanding overseas, with stores now open in Australia and the Philippines. The affordable pricing and late-night services, including takeout options, show that the brand is adapting to local needs effectively. However, the success of such a business model in international markets will depend on how well it aligns with local tastes and competition. While they have successfully achieved their goal of 10 international stores in 2024, expanding Okinawa’s flavors globally will require ongoing adjustments to local market conditions.
そのやっぱりステーキがフィリピンなどにも展開、海外店舗を拡大中。
リーズナブルな店だが、海外展開でも大丈夫?
Yahoo!より、
やっぱりステーキ、海外進出10店舗を達成 オーストラリアとフィリピンで開店「沖縄を広める」
12/1(日) 13:03配信
沖縄タイムス
https://news.yahoo.co.jp/articles/e29153ee55462f8531266c2c69fa6dff907b9b08
記事より、
やっぱりステーキを運営するディーズプランニング(那覇市、義元大蔵代表)はオーストラリア4店舗目の「メルボルン・スワンストン店」を11月1日、フィリピン3店舗目の「ITパーク店」を同8日にオープンした。2023年7月のネパール以降、海外4カ国10店舗目となった。
週末は深夜2時まで営業のスワンストン店では「締めのステーキ」の発信と定着に取り組む。ITパーク店では、遅い時間に働く人たちの需要を見込み、バーガーなどテイクアウトメニューを検討する。
義元代表は24年に掲げた海外10店舗の目標達成を喜び「12月にはシンガポール2号店、来年1月にはフィリピン4号店もオープン予定。
コメント
「やっぱりステーキ」の海外進出が順調に進んでおり、オーストラリアやフィリピンなどの市場にも進出しています。リーズナブルでありながら、深夜営業やテイクアウトメニューなど、現地のニーズに対応したサービスを提供しており、地域に合わせた戦略が功を奏しているようです。しかし、価格帯やメニューの多様性などが海外市場でどの程度受け入れられるかは、今後の展開次第です。沖縄の味を海外に広めるという目標を達成するためには、現地の食文化や競争状況を踏まえた調整が必要とされるでしょう。
英語コメント:
"Yappari Steak" has made significant strides in expanding overseas, with stores now open in Australia and the Philippines. The affordable pricing and late-night services, including takeout options, show that the brand is adapting to local needs effectively. However, the success of such a business model in international markets will depend on how well it aligns with local tastes and competition. While they have successfully achieved their goal of 10 international stores in 2024, expanding Okinawa’s flavors globally will require ongoing adjustments to local market conditions.
F1カタールGP、フェルスタッペンが優勝、角田裕毅は13位に沈む(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
F1カタールGP、フェルスタッペンが優勝、角田裕毅は13位に沈む。
フェルスタッペンは2位からのスタートだったが、最初に先頭を取り、そのまま勝利。
角田は11位で走っていたが、結局抜かれて13位。
最初のラップで接触があるなど荒れたレースだった。
Yahoo!より、
F1カタール決勝速報|フェルスタッペンが優勝! ルクレールとピアストリが続く。ノリスはペナルティに泣く……角田裕毅13位
12/2(月) 2:43配信
motorsport.com 日本版
https://news.yahoo.co.jp/articles/65135c5f9d3c9421fcb984b6003cf4226553a0dd
記事より、
F1第23戦カタールGPの決勝レースではレッドブルのマックス・フェルスタッペンが優勝を収めた。
2位はフェラーリのシャルル・ルクレール。3位にマクラーレンのオスカー・ピアストリが入った。
レースでフェルスタッペンと優勝争いを展開したマクラーレンのランド・ノリスは、イエローフラッグ区間でスピードを緩めなかったとして10秒のストップ&ゴーペナルティを科されて10位フィニッシュとなった。
RBの角田裕毅は13位。チームメイトのリアム・ローソンが14位とチーム全体としてペースで苦しんだ。
コメント
日本語コメント:
F1カタールGPの決勝で、フェルスタッペンが優勝し、再びその実力を証明しました。2位からスタートし、レース序盤で先頭に立ち、そのまま維持しての勝利はさすがです。一方、角田裕毅は13位に沈み、予想外の結果となりました。レース中の接触など荒れた展開もあり、チーム全体でペースが上がらなかったことが影響しているようです。レースの流れが厳しくても、フェルスタッペンの強さが際立つ一方で、角田は課題を残す結果となりました。次戦に向けての改善が期待されます。
英語コメント:
Max Verstappen claimed victory at the F1 Qatar GP, starting from second place and taking the lead early on to secure the win. His performance reaffirmed his dominance in the series. On the other hand, Yuki Tsunoda finished in 13th place, a disappointing result for the Japanese driver. The race was chaotic, with some early contact, and Tsunoda’s pace suffered as a result. While Verstappen continued to show his strength, the entire Red Bull team struggled to find pace, and Tsunoda's performance will leave room for improvement in future races. Fans are hopeful for a stronger performance in the upcoming rounds.
フェルスタッペンは2位からのスタートだったが、最初に先頭を取り、そのまま勝利。
角田は11位で走っていたが、結局抜かれて13位。
最初のラップで接触があるなど荒れたレースだった。
Yahoo!より、
F1カタール決勝速報|フェルスタッペンが優勝! ルクレールとピアストリが続く。ノリスはペナルティに泣く……角田裕毅13位
12/2(月) 2:43配信
motorsport.com 日本版
https://news.yahoo.co.jp/articles/65135c5f9d3c9421fcb984b6003cf4226553a0dd
記事より、
F1第23戦カタールGPの決勝レースではレッドブルのマックス・フェルスタッペンが優勝を収めた。
2位はフェラーリのシャルル・ルクレール。3位にマクラーレンのオスカー・ピアストリが入った。
レースでフェルスタッペンと優勝争いを展開したマクラーレンのランド・ノリスは、イエローフラッグ区間でスピードを緩めなかったとして10秒のストップ&ゴーペナルティを科されて10位フィニッシュとなった。
RBの角田裕毅は13位。チームメイトのリアム・ローソンが14位とチーム全体としてペースで苦しんだ。
コメント
日本語コメント:
F1カタールGPの決勝で、フェルスタッペンが優勝し、再びその実力を証明しました。2位からスタートし、レース序盤で先頭に立ち、そのまま維持しての勝利はさすがです。一方、角田裕毅は13位に沈み、予想外の結果となりました。レース中の接触など荒れた展開もあり、チーム全体でペースが上がらなかったことが影響しているようです。レースの流れが厳しくても、フェルスタッペンの強さが際立つ一方で、角田は課題を残す結果となりました。次戦に向けての改善が期待されます。
英語コメント:
Max Verstappen claimed victory at the F1 Qatar GP, starting from second place and taking the lead early on to secure the win. His performance reaffirmed his dominance in the series. On the other hand, Yuki Tsunoda finished in 13th place, a disappointing result for the Japanese driver. The race was chaotic, with some early contact, and Tsunoda’s pace suffered as a result. While Verstappen continued to show his strength, the entire Red Bull team struggled to find pace, and Tsunoda's performance will leave room for improvement in future races. Fans are hopeful for a stronger performance in the upcoming rounds.
ジョージアのEU加盟は実現しない?(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
ジョージアは、北はロシア連邦、南東はアゼルバイジャン、南はアルメニアとトルコと接し、西は黒海に面する国で人口は約400万人。
ロシアに接しているだけに、領土拡大の意味ではロシアは当然EU側にしたくない。
選挙の不正の結果が今の政権を発足させたという話もあり、今後に注目。
Yahoo!より、
ジョージアで3日連続の大規模デモ 親ロシア派政権「欧州が仕組んでいる」
12/1(日) 4:01配信
テレビ朝日系(ANN)
https://news.yahoo.co.jp/articles/648ddd549f22fcee26b1fed3f5cf7989437a1da9
記事より、
親ロシア派の政権がEU(ヨーロッパ連合)加盟交渉の停止を宣言したジョージアで、市民による大規模なデモが続いています。
ジョージアの首都トビリシでは30日夜、3日連続となる大規模なデモが行われています。
独立系メディアなどによりますと、市の中心部に数千人が集まりました。
親ロシア派とされるコバヒゼ首相は30日、連日行われているデモはヨーロッパによる操作だと主張しました。
コバヒゼ首相は「ジョージアを『ウクライナ化』できなかったヨーロッパの政治家たちが社会に対立を起こそうとしている」などと主張しました。
コメント
ジョージアの情勢は非常に注目すべきものがあります。ロシアと接しているため、EU側に対してロシアが積極的に圧力をかけることは予想され、また、親ロシア派政権が選挙の不正によって誕生したという話があれば、今後の政治的な安定性に疑問符がつくのは無理もありません。大規模なデモが続いていることからも、国内の不満が大きいことがうかがえます。さらに、コバヒゼ首相の発言から、国際的な影響がジョージア国内での対立を深めていることが読み取れます。この状況がどのように展開するのか、今後の動向に注目する必要があります。
英語コメント:
The situation in Georgia is highly noteworthy. Given its proximity to Russia, it is expected that Russia would exert pressure to prevent Georgia from aligning with the EU. Furthermore, claims of electoral fraud leading to the current pro-Russia government raise concerns about the country's political stability. The ongoing large-scale protests indicate significant domestic dissatisfaction. Additionally, Prime Minister Kobakhidze’s remarks suggest that international influences are deepening internal divisions in Georgia. Given these dynamics, it is crucial to closely monitor how the situation unfolds moving forward.
ロシアに接しているだけに、領土拡大の意味ではロシアは当然EU側にしたくない。
選挙の不正の結果が今の政権を発足させたという話もあり、今後に注目。
Yahoo!より、
ジョージアで3日連続の大規模デモ 親ロシア派政権「欧州が仕組んでいる」
12/1(日) 4:01配信
テレビ朝日系(ANN)
https://news.yahoo.co.jp/articles/648ddd549f22fcee26b1fed3f5cf7989437a1da9
記事より、
親ロシア派の政権がEU(ヨーロッパ連合)加盟交渉の停止を宣言したジョージアで、市民による大規模なデモが続いています。
ジョージアの首都トビリシでは30日夜、3日連続となる大規模なデモが行われています。
独立系メディアなどによりますと、市の中心部に数千人が集まりました。
親ロシア派とされるコバヒゼ首相は30日、連日行われているデモはヨーロッパによる操作だと主張しました。
コバヒゼ首相は「ジョージアを『ウクライナ化』できなかったヨーロッパの政治家たちが社会に対立を起こそうとしている」などと主張しました。
コメント
ジョージアの情勢は非常に注目すべきものがあります。ロシアと接しているため、EU側に対してロシアが積極的に圧力をかけることは予想され、また、親ロシア派政権が選挙の不正によって誕生したという話があれば、今後の政治的な安定性に疑問符がつくのは無理もありません。大規模なデモが続いていることからも、国内の不満が大きいことがうかがえます。さらに、コバヒゼ首相の発言から、国際的な影響がジョージア国内での対立を深めていることが読み取れます。この状況がどのように展開するのか、今後の動向に注目する必要があります。
英語コメント:
The situation in Georgia is highly noteworthy. Given its proximity to Russia, it is expected that Russia would exert pressure to prevent Georgia from aligning with the EU. Furthermore, claims of electoral fraud leading to the current pro-Russia government raise concerns about the country's political stability. The ongoing large-scale protests indicate significant domestic dissatisfaction. Additionally, Prime Minister Kobakhidze’s remarks suggest that international influences are deepening internal divisions in Georgia. Given these dynamics, it is crucial to closely monitor how the situation unfolds moving forward.
LUUP試乗、北九州市でのレポート(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
LUUP試乗、北九州市でのレポート。
LUUPには地方ごとの価格の違いがないのだろう。
そのため、これ以上値段が上がると使う人はいなくなるのではないか?
ビジネスとして大きく儲かることはない気しかしない。
また、二段階右折というのは危険だ。
もし使うのなら一旦降りて横断歩道をLUUPを引きながら渡って改めて車道を走るのがベストだろう。
二段階右折をしない乗り方も紹介して欲しかった。
Yahoo!より、
便利だけど不安も… 普及進む「LUUP」に記者も乗って考えてみた
12/1(日) 8:00配信
毎日新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/ad02f4df97a77677ea8dd69db7ad8e17485eb280
記事より、
電動キックスケーターなど電動マイクロモビリティーのシェアサービス「LUUP」(ループ)のサービス提供が北九州市内で始まってから約1カ月。このところ、街中でもよく見かけるようになった。一方、新しいサービスの登場には、利用マナーへの不満や交通事故への不安もある。安全・安心を守りながら社会と共存するために必要な事は何か、記者も実際に利用して考えた。
サービス開始日の10月29日、Luup(東京)が実施した安全講習会に参加した。乗用車は取材やプライベートでほぼ毎日運転し、長距離ドライブも好きだが、実は自転車の運転には自信がない。そんな私でも乗れるのだろうか――。
両手でハンドルを握り、ボード部分に片足を乗せて逆の足で2、3回地面を蹴り、両足を乗せてすっと立つ。アクセルは右ハンドルにあるレバーを親指で押すと加速する。ブレーキは自転車同様に左右のハンドルに付いている。
いざ、ボードに乗り恐る恐るアクセルを押してみたが、うまく加速できず数メートルも進まずに止まってしまった。二輪車の特性で、停止すると安定を失う。速度を出した方がバランスを取りやすいと分かり、次は思い切ってアクセルを押すと、用意されたコースを周回することができた。スタッフは「上手ですよ」と褒めてくれたが、まだ不安を拭い切れない。
電動キックスケーターは16歳以上が運転免許なしで乗れるが、ループの利用はアプリ内で年齢確認書類の提出や交通ルールテストの全問連続正解が必要だ。アプリには利用を開始する度に禁止事項が表示され、ルール違反を繰り返す利用者のアカウントは凍結される。運転免許は必要なくても道交法への十分な理解が必要で、これは自転車を含め、公道で車両を運転する全ての人に求められることだ。
交差点を直進する時も注意が必要だ。一番左の車線の左端を走る決まりのため、左折レーンを直進するのは自転車と同じだが、後方から来て左折しようとする乗用車に認識されているか、巻き込まれないかと緊張した。乗用車のドライバーも、電動キックスケーターのルール、どのような動きをするのか知っておく必要があると強く思った。
ヘルメットの着用は自転車同様に努力義務とされ、かぶらなくても交通違反ではない。しかし、自転車事故で死亡した人の多くが頭に致命傷を負っていることや、ヘルメットを着用していない場合の致死率が着用時と比べて高いのは事実だ。
ループは、ポートと呼ばれる専用駐輪場に置かれた車両をスマートフォンのアプリを使って借り、ポートからポートに移動する。利用には1回50円の基本料金と1分当たり15円の時間料金(いずれも税込み)がかかる。
仕事の休憩中に軽食をとろうと、小倉北区紺屋町の毎日新聞西部本社そばのポートで借りて乗り、船場広場(船場町)のポートで返した。徒歩だと約15分かかるが、所要時間は7分とちょっと。料金は170円だった。帰りも同じで、滞在時間を考慮すると、周辺の駐車場料金の相場と比べて割安だ。
コメント
LUUPは便利なサービスであり、交通手段としての可能性を広げていますが、価格や利用者のニーズについては疑問も残ります。地方での価格差がなく、これ以上値段が上がると、利用者が減少する恐れがあるでしょう。ビジネスとしての収益性は、正直なところ不透明です。また、二段階右折の規定に関しては、事故を避けるためにも、むしろ利用者が安全に横断歩道を歩いて車道に戻る方法を紹介してほしかったです。利用者にとってより安全で快適な体験を提供するためには、規則の見直しや改善が必要だと思います。
英語コメント:
LUUP is a convenient service that expands transportation options, but there are still concerns regarding its pricing and the needs of users. Without price differences across regions, if the cost increases further, the number of users may decrease. The business model's profitability is still unclear. Additionally, the two-stage right turn rule could be dangerous. It would have been better if they had shown a safer alternative, where users dismount and cross at the crosswalk before rejoining the road. To provide users with a safer and more comfortable experience, I believe revising and improving the rules is necessary.
LUUPには地方ごとの価格の違いがないのだろう。
そのため、これ以上値段が上がると使う人はいなくなるのではないか?
ビジネスとして大きく儲かることはない気しかしない。
また、二段階右折というのは危険だ。
もし使うのなら一旦降りて横断歩道をLUUPを引きながら渡って改めて車道を走るのがベストだろう。
二段階右折をしない乗り方も紹介して欲しかった。
Yahoo!より、
便利だけど不安も… 普及進む「LUUP」に記者も乗って考えてみた
12/1(日) 8:00配信
毎日新聞
https://news.yahoo.co.jp/articles/ad02f4df97a77677ea8dd69db7ad8e17485eb280
記事より、
電動キックスケーターなど電動マイクロモビリティーのシェアサービス「LUUP」(ループ)のサービス提供が北九州市内で始まってから約1カ月。このところ、街中でもよく見かけるようになった。一方、新しいサービスの登場には、利用マナーへの不満や交通事故への不安もある。安全・安心を守りながら社会と共存するために必要な事は何か、記者も実際に利用して考えた。
サービス開始日の10月29日、Luup(東京)が実施した安全講習会に参加した。乗用車は取材やプライベートでほぼ毎日運転し、長距離ドライブも好きだが、実は自転車の運転には自信がない。そんな私でも乗れるのだろうか――。
両手でハンドルを握り、ボード部分に片足を乗せて逆の足で2、3回地面を蹴り、両足を乗せてすっと立つ。アクセルは右ハンドルにあるレバーを親指で押すと加速する。ブレーキは自転車同様に左右のハンドルに付いている。
いざ、ボードに乗り恐る恐るアクセルを押してみたが、うまく加速できず数メートルも進まずに止まってしまった。二輪車の特性で、停止すると安定を失う。速度を出した方がバランスを取りやすいと分かり、次は思い切ってアクセルを押すと、用意されたコースを周回することができた。スタッフは「上手ですよ」と褒めてくれたが、まだ不安を拭い切れない。
電動キックスケーターは16歳以上が運転免許なしで乗れるが、ループの利用はアプリ内で年齢確認書類の提出や交通ルールテストの全問連続正解が必要だ。アプリには利用を開始する度に禁止事項が表示され、ルール違反を繰り返す利用者のアカウントは凍結される。運転免許は必要なくても道交法への十分な理解が必要で、これは自転車を含め、公道で車両を運転する全ての人に求められることだ。
交差点を直進する時も注意が必要だ。一番左の車線の左端を走る決まりのため、左折レーンを直進するのは自転車と同じだが、後方から来て左折しようとする乗用車に認識されているか、巻き込まれないかと緊張した。乗用車のドライバーも、電動キックスケーターのルール、どのような動きをするのか知っておく必要があると強く思った。
ヘルメットの着用は自転車同様に努力義務とされ、かぶらなくても交通違反ではない。しかし、自転車事故で死亡した人の多くが頭に致命傷を負っていることや、ヘルメットを着用していない場合の致死率が着用時と比べて高いのは事実だ。
ループは、ポートと呼ばれる専用駐輪場に置かれた車両をスマートフォンのアプリを使って借り、ポートからポートに移動する。利用には1回50円の基本料金と1分当たり15円の時間料金(いずれも税込み)がかかる。
仕事の休憩中に軽食をとろうと、小倉北区紺屋町の毎日新聞西部本社そばのポートで借りて乗り、船場広場(船場町)のポートで返した。徒歩だと約15分かかるが、所要時間は7分とちょっと。料金は170円だった。帰りも同じで、滞在時間を考慮すると、周辺の駐車場料金の相場と比べて割安だ。
コメント
LUUPは便利なサービスであり、交通手段としての可能性を広げていますが、価格や利用者のニーズについては疑問も残ります。地方での価格差がなく、これ以上値段が上がると、利用者が減少する恐れがあるでしょう。ビジネスとしての収益性は、正直なところ不透明です。また、二段階右折の規定に関しては、事故を避けるためにも、むしろ利用者が安全に横断歩道を歩いて車道に戻る方法を紹介してほしかったです。利用者にとってより安全で快適な体験を提供するためには、規則の見直しや改善が必要だと思います。
英語コメント:
LUUP is a convenient service that expands transportation options, but there are still concerns regarding its pricing and the needs of users. Without price differences across regions, if the cost increases further, the number of users may decrease. The business model's profitability is still unclear. Additionally, the two-stage right turn rule could be dangerous. It would have been better if they had shown a safer alternative, where users dismount and cross at the crosswalk before rejoining the road. To provide users with a safer and more comfortable experience, I believe revising and improving the rules is necessary.
2024年12月01日
マンションは賃貸か分譲なら定期借地に限定するのが良い(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
分譲マンションの問題。
そもそも、分譲マンションは共有物。
これは権利関係が複雑になる原因のもとであり、処分などで問題が多い。
今後は賃貸か定期借地の上にしかマンションの建設ができないように規制をすることが必要だろう。
Yahoo!より、
【独自】老朽マンション減税拡充へ 全面改修や解体の負担軽減
12/1(日) 15:47配信
共同通信
https://news.yahoo.co.jp/articles/679e7686d95c5403339105c5071d4d59c1cfd2bb
記事より、
政府、与党は1日、老朽化した分譲マンションの改修時などに生じる税負担の一部を軽減する方向で調整に入った。住民ら所有者でつくる組合を対象として、現在は建て替え時に適用している減税措置を、全面改修や解体による敷地売却にも広げる。全国各地で老朽マンションの急増が見込まれる中、所有者らの負担を和らげ、再生に向けた対応策への合意形成を促す狙いがある。
月内に取りまとめる2025年度の税制改正大綱への明記を目指す。住民の高齢化などで多くの空室を抱えた老朽マンションの出現も懸念されており、減税制度の周知や活用が進むかどうかが課題となりそうだ。
新たな税優遇は、改修で増えた部屋や解体後の敷地の売却益にかかる法人税や事業税などを非課税にする内容。
コメント
分譲マンションに関する問題は、共有物としての権利関係が複雑であることが根本的な原因だと思います。特に、マンションの処分や改修において、所有者間で意見が分かれることが多いため、これが問題を引き起こします。今後、マンションの建設や運営に関しては、賃貸契約や定期借地の上で行うことを規制することが必要だと感じます。これにより、共有物に関わる問題を減らし、よりスムーズな管理と運営が可能になるでしょう。
英語コメント:
The issue with condominiums stems from the complexities of shared ownership. This creates problems, especially when it comes to disposal and renovation, as conflicts between owners are common. Moving forward, it seems necessary to regulate the construction of condominiums on rental properties or through fixed-term land leases. This approach could reduce issues related to shared ownership and enable smoother management and operation.
そもそも、分譲マンションは共有物。
これは権利関係が複雑になる原因のもとであり、処分などで問題が多い。
今後は賃貸か定期借地の上にしかマンションの建設ができないように規制をすることが必要だろう。
Yahoo!より、
【独自】老朽マンション減税拡充へ 全面改修や解体の負担軽減
12/1(日) 15:47配信
共同通信
https://news.yahoo.co.jp/articles/679e7686d95c5403339105c5071d4d59c1cfd2bb
記事より、
政府、与党は1日、老朽化した分譲マンションの改修時などに生じる税負担の一部を軽減する方向で調整に入った。住民ら所有者でつくる組合を対象として、現在は建て替え時に適用している減税措置を、全面改修や解体による敷地売却にも広げる。全国各地で老朽マンションの急増が見込まれる中、所有者らの負担を和らげ、再生に向けた対応策への合意形成を促す狙いがある。
月内に取りまとめる2025年度の税制改正大綱への明記を目指す。住民の高齢化などで多くの空室を抱えた老朽マンションの出現も懸念されており、減税制度の周知や活用が進むかどうかが課題となりそうだ。
新たな税優遇は、改修で増えた部屋や解体後の敷地の売却益にかかる法人税や事業税などを非課税にする内容。
コメント
分譲マンションに関する問題は、共有物としての権利関係が複雑であることが根本的な原因だと思います。特に、マンションの処分や改修において、所有者間で意見が分かれることが多いため、これが問題を引き起こします。今後、マンションの建設や運営に関しては、賃貸契約や定期借地の上で行うことを規制することが必要だと感じます。これにより、共有物に関わる問題を減らし、よりスムーズな管理と運営が可能になるでしょう。
英語コメント:
The issue with condominiums stems from the complexities of shared ownership. This creates problems, especially when it comes to disposal and renovation, as conflicts between owners are common. Moving forward, it seems necessary to regulate the construction of condominiums on rental properties or through fixed-term land leases. This approach could reduce issues related to shared ownership and enable smoother management and operation.
103万円の壁を他人にこぼすときには注意が必要(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
103万円の壁を他人にこぼすときには注意が必要。
こういう話をしだすと話してしまうことになる。
よけいないことは言わないのが一番だ。
Yahoo!より、
「私は扶養の範囲内で働いている」と周りに言ってしまうと、夫の年収が1000万円以内だと知られてしまう?配偶者控除と年収の関係とは
11/30(土) 11:30配信
ファイナンシャルフィールド
https://news.yahoo.co.jp/articles/6a291dadf5b5ebf74372e11f77e7059afdc28a2c
記事より、
パートタイムで働く際「扶養範囲」を気にして、勤務時間をおさえている方もいるでしょう。知人や友人へ扶養範囲の話をする際には、社会保険に関する扶養と「配偶者控除」に関する税制上の扶養の2種類ある点に注意が必要です。
社会保険か税制上の扶養範囲かで、配偶者の年収、または夫の年収のどちらが関わるかが異なります。今回は、扶養範囲内の種類や社会保険、配偶者控除と年収の関係などについてご紹介します。
▼扶養内で働いてるけど、労働時間が「週20時間」を越えてしまった!「社会保険」に加入する必要はある?
社会保険は夫の年収に関係しない
「扶養範囲」とひと口にいっても、2種類の意味合いを持ちます。「年収の壁」ともいわれる社会保険に関する扶養と「配偶者控除」に関する税制上の扶養です。このうち、社会保険の扶養は、配偶者の年収が大きく関係しています。
パートの方でも、従業員数51人以上の企業に勤めていて以下の条件に該当していれば、自分で社会保険への加入が必要です。
●週の所定労働時間が20時間以上30時間未満
●所定内賃金が月額8万8000円以上
●2ヶ月を超える雇用見込み
●学生ではない(休学中や夜間学生を除く)
月額8万8000円は、年収に換算すると105万6000円です。例えば、扶養に入っている妻が年収約106万円になると、夫の扶養から外れることになります。
「扶養内で働く」と配偶者がいう場合の扶養とは、この社会保険料の扶養範囲を指しているでしょう。扶養範囲で働くためには、月額8万8000円未満で働く必要があるためです。扶養範囲で働いているといっても、社会保険の扶養範囲に夫の年収は関係していないため、バレる可能性は少ないでしょう。
配偶者控除は夫(主たる生計維持者)の年収が関係している
配偶者控除は、夫が主たる生計維持者の場合、夫の年収が関係している扶養控除です。控除が適用される方の合計所得金額が1000万円以下だと、配偶者控除が適用されます。合計所得金額は、給与所得や雑所得、不動産所得などの総合所得の合計値です。
なお、給与所得は年収とは異なる点に注意が必要です。年収から給与所得控除を引いて計算するため、夫の年収が1000万円超えでも給与所得控除を引くことで1000万円以下になるケースもあるでしょう。伝えただけで年収を推測される可能性も少ないといえるでしょう。
コメント
「103万円の壁」という話を周囲にする際には、注意が必要だと感じます。特に、扶養の範囲内で働いているという話をすると、無意識に配偶者の年収まで明かしてしまう可能性があるため、慎重に言葉を選ぶべきです。この話題は、必要以上に個人情報を明かすことになるかもしれないため、最小限に留める方が賢明だと思います。
英語コメント:
Talking about the "103万円の壁" (income threshold for tax purposes) can lead to unintended disclosures about one’s spouse’s income. It is important to be cautious when discussing one's employment status under the "dependent" category, as it may inadvertently reveal details about the spouse’s earnings. To avoid oversharing personal information, it’s best to limit such discussions.
こういう話をしだすと話してしまうことになる。
よけいないことは言わないのが一番だ。
Yahoo!より、
「私は扶養の範囲内で働いている」と周りに言ってしまうと、夫の年収が1000万円以内だと知られてしまう?配偶者控除と年収の関係とは
11/30(土) 11:30配信
ファイナンシャルフィールド
https://news.yahoo.co.jp/articles/6a291dadf5b5ebf74372e11f77e7059afdc28a2c
記事より、
パートタイムで働く際「扶養範囲」を気にして、勤務時間をおさえている方もいるでしょう。知人や友人へ扶養範囲の話をする際には、社会保険に関する扶養と「配偶者控除」に関する税制上の扶養の2種類ある点に注意が必要です。
社会保険か税制上の扶養範囲かで、配偶者の年収、または夫の年収のどちらが関わるかが異なります。今回は、扶養範囲内の種類や社会保険、配偶者控除と年収の関係などについてご紹介します。
▼扶養内で働いてるけど、労働時間が「週20時間」を越えてしまった!「社会保険」に加入する必要はある?
社会保険は夫の年収に関係しない
「扶養範囲」とひと口にいっても、2種類の意味合いを持ちます。「年収の壁」ともいわれる社会保険に関する扶養と「配偶者控除」に関する税制上の扶養です。このうち、社会保険の扶養は、配偶者の年収が大きく関係しています。
パートの方でも、従業員数51人以上の企業に勤めていて以下の条件に該当していれば、自分で社会保険への加入が必要です。
●週の所定労働時間が20時間以上30時間未満
●所定内賃金が月額8万8000円以上
●2ヶ月を超える雇用見込み
●学生ではない(休学中や夜間学生を除く)
月額8万8000円は、年収に換算すると105万6000円です。例えば、扶養に入っている妻が年収約106万円になると、夫の扶養から外れることになります。
「扶養内で働く」と配偶者がいう場合の扶養とは、この社会保険料の扶養範囲を指しているでしょう。扶養範囲で働くためには、月額8万8000円未満で働く必要があるためです。扶養範囲で働いているといっても、社会保険の扶養範囲に夫の年収は関係していないため、バレる可能性は少ないでしょう。
配偶者控除は夫(主たる生計維持者)の年収が関係している
配偶者控除は、夫が主たる生計維持者の場合、夫の年収が関係している扶養控除です。控除が適用される方の合計所得金額が1000万円以下だと、配偶者控除が適用されます。合計所得金額は、給与所得や雑所得、不動産所得などの総合所得の合計値です。
なお、給与所得は年収とは異なる点に注意が必要です。年収から給与所得控除を引いて計算するため、夫の年収が1000万円超えでも給与所得控除を引くことで1000万円以下になるケースもあるでしょう。伝えただけで年収を推測される可能性も少ないといえるでしょう。
コメント
「103万円の壁」という話を周囲にする際には、注意が必要だと感じます。特に、扶養の範囲内で働いているという話をすると、無意識に配偶者の年収まで明かしてしまう可能性があるため、慎重に言葉を選ぶべきです。この話題は、必要以上に個人情報を明かすことになるかもしれないため、最小限に留める方が賢明だと思います。
英語コメント:
Talking about the "103万円の壁" (income threshold for tax purposes) can lead to unintended disclosures about one’s spouse’s income. It is important to be cautious when discussing one's employment status under the "dependent" category, as it may inadvertently reveal details about the spouse’s earnings. To avoid oversharing personal information, it’s best to limit such discussions.
F1カタールグランプリ、予選の結果は角田裕毅が14番手でローソンより前(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
角田裕毅はいつものポジション。
予選で14位からポイントを取ることができるかがレースの焦点。
それでもローソンが17位でその前なのだから、評価されていいポジションだ。
レースで競争力があればいいのだが・・・
Yahoo!より、
【F1】フェルスタッペン今季9度目PP!ラッセル2番手、角田14番手 カタールGP
12/1(日) 6:46配信
日刊スポーツ
https://news.yahoo.co.jp/articles/7276d317ef8adc3438d80abc1225df214b3749ed
記事より、
<F1第23戦:カタールグランプリ(GP)>◇予選◇30日(日本時間1日)◇ルサイル国際サーキット
レッドブルのマックス・フェルスタッペン(27=オランダ)がQ3(段階予選の3回目)で1分20秒520をマークし、今季9度目のポールポジションを獲得した。メルセデスのジョージ・ラッセル(26=英国)が2番手。マクラーレン勢はランド・ノリス(24=英国)が3番手、オスカー・ピアストリ(23=オーストラリア)が4番手だった。
レッドブルのセルジオ・ペレス(34=メキシコ)はQ3進出、9番手。RBの角田裕毅(24)はQ2敗退で14番手、僚友リアム・ローソン(22=ニュージーランド)はQ1敗退で17番手だった。
コメント
角田裕毅は予選で14番手という結果で、レースでポイントを取るためには15位からどれだけ競争力を発揮できるかが鍵となります。しかし、同じチームのローソンが17位でその前にいることを考慮すると、予選でのポジションとしては評価されるべき位置にいると言えるでしょう。重要なのは、レースでそのポテンシャルをどれだけ引き出せるかです。今後の展開に注目です。
英語コメント:
Yuki Tsunoda started in 14th position after qualifying, and the focus of the race will be on whether he can earn points starting from 14th. However, considering that his teammate Liam Lawson qualified in 17th, Tsunoda's position should be regarded positively. The real challenge will be how well he can leverage his car’s potential during the race to make an impact. It will be interesting to see how things unfold.
予選で14位からポイントを取ることができるかがレースの焦点。
それでもローソンが17位でその前なのだから、評価されていいポジションだ。
レースで競争力があればいいのだが・・・
Yahoo!より、
【F1】フェルスタッペン今季9度目PP!ラッセル2番手、角田14番手 カタールGP
12/1(日) 6:46配信
日刊スポーツ
https://news.yahoo.co.jp/articles/7276d317ef8adc3438d80abc1225df214b3749ed
記事より、
<F1第23戦:カタールグランプリ(GP)>◇予選◇30日(日本時間1日)◇ルサイル国際サーキット
レッドブルのマックス・フェルスタッペン(27=オランダ)がQ3(段階予選の3回目)で1分20秒520をマークし、今季9度目のポールポジションを獲得した。メルセデスのジョージ・ラッセル(26=英国)が2番手。マクラーレン勢はランド・ノリス(24=英国)が3番手、オスカー・ピアストリ(23=オーストラリア)が4番手だった。
レッドブルのセルジオ・ペレス(34=メキシコ)はQ3進出、9番手。RBの角田裕毅(24)はQ2敗退で14番手、僚友リアム・ローソン(22=ニュージーランド)はQ1敗退で17番手だった。
コメント
角田裕毅は予選で14番手という結果で、レースでポイントを取るためには15位からどれだけ競争力を発揮できるかが鍵となります。しかし、同じチームのローソンが17位でその前にいることを考慮すると、予選でのポジションとしては評価されるべき位置にいると言えるでしょう。重要なのは、レースでそのポテンシャルをどれだけ引き出せるかです。今後の展開に注目です。
英語コメント:
Yuki Tsunoda started in 14th position after qualifying, and the focus of the race will be on whether he can earn points starting from 14th. However, considering that his teammate Liam Lawson qualified in 17th, Tsunoda's position should be regarded positively. The real challenge will be how well he can leverage his car’s potential during the race to make an impact. It will be interesting to see how things unfold.
マイナンバーカードが保険証として使えるとして、保険証自体を捨てる人は少数では?(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
マイナンバーカードが保険証として使えるとして、保険証自体を捨てる人は少数では?
また、マイナンバーカードのトラブルや保険証自体を捨てたとしても、それで終わりということでもないだろう。
Yahoo!より、
「保険証を捨てないで!」医師たちが緊急呼びかけ 保険証が使えなくなると勘違いしている人が多すぎる
11/30(土) 8:00配信
関西テレビ
https://news.yahoo.co.jp/articles/68c7fd785e9a0b8497c10a9f756812f9dbae3339?page=2
記事より、
マイナ保険証が導入されて2年。
現在も「資格確認が出来ない」などのトラブルが数多く起きています。
先月、全国保険医団体連合会が発表した「2024年5月以降のマイナ保険証調査」によると、回答した13,000医療機関のうち、「トラブルがあった」と答えたのは70.1パーセント。
約9000件の医療機関で、直近5か月にマイナ保険証のトラブルがあったのです。
そして、その多くが「資格情報が無効と出る」、「名前や住所などの情報が『●印』で出る」など、根本的な問題が一向に改善されていません。
こうしたトラブルが発生した際も、保険証を持っていればすぐに解決できます。
コメント
マイナンバーカードを保険証として使用できるようになったとしても、それをきっかけに保険証自体を捨てる人は少数派であると思います。保険証の役割は、病院などで確実に身分を証明するために必要なものであり、マイナンバーカードが普及しても、保険証を持っていることの重要性は変わらないのではないでしょうか。また、マイナンバーカードを使った際にトラブルが発生した場合、すぐに解決できるわけではなく、他の方法で保険証を持ち続けることが依然として必要だと考えます。
英語コメント:
Even though the My Number Card can be used as a health insurance card, it is unlikely that many people will discard their health insurance cards. The health insurance card is still essential for confirming one’s eligibility and identity at medical facilities. Even with the integration of the My Number Card, the need to carry a physical health insurance card might remain important. Additionally, even if issues arise with the My Number Card, it doesn’t necessarily resolve the situation immediately. People may still need to hold onto their traditional health insurance cards as a backup in case of trouble.
また、マイナンバーカードのトラブルや保険証自体を捨てたとしても、それで終わりということでもないだろう。
Yahoo!より、
「保険証を捨てないで!」医師たちが緊急呼びかけ 保険証が使えなくなると勘違いしている人が多すぎる
11/30(土) 8:00配信
関西テレビ
https://news.yahoo.co.jp/articles/68c7fd785e9a0b8497c10a9f756812f9dbae3339?page=2
記事より、
マイナ保険証が導入されて2年。
現在も「資格確認が出来ない」などのトラブルが数多く起きています。
先月、全国保険医団体連合会が発表した「2024年5月以降のマイナ保険証調査」によると、回答した13,000医療機関のうち、「トラブルがあった」と答えたのは70.1パーセント。
約9000件の医療機関で、直近5か月にマイナ保険証のトラブルがあったのです。
そして、その多くが「資格情報が無効と出る」、「名前や住所などの情報が『●印』で出る」など、根本的な問題が一向に改善されていません。
こうしたトラブルが発生した際も、保険証を持っていればすぐに解決できます。
コメント
マイナンバーカードを保険証として使用できるようになったとしても、それをきっかけに保険証自体を捨てる人は少数派であると思います。保険証の役割は、病院などで確実に身分を証明するために必要なものであり、マイナンバーカードが普及しても、保険証を持っていることの重要性は変わらないのではないでしょうか。また、マイナンバーカードを使った際にトラブルが発生した場合、すぐに解決できるわけではなく、他の方法で保険証を持ち続けることが依然として必要だと考えます。
英語コメント:
Even though the My Number Card can be used as a health insurance card, it is unlikely that many people will discard their health insurance cards. The health insurance card is still essential for confirming one’s eligibility and identity at medical facilities. Even with the integration of the My Number Card, the need to carry a physical health insurance card might remain important. Additionally, even if issues arise with the My Number Card, it doesn’t necessarily resolve the situation immediately. People may still need to hold onto their traditional health insurance cards as a backup in case of trouble.
角田裕毅のF1カタールGP、スプリントレースの結果は散々(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
角田裕毅のF1カタールGP、スプリントレースの結果は散々。
それでもローソンに勝てていれば良かったが、今回は、ローソンのすぐ後ろ。
RB のマシンのポテンシャルの不足を感じる。
Yahoo!より、
【F1カタールGPスプリント順位】ノリスがピアストリに勝利譲る!角田&ローソン下位、最下位ペレスは“実戦テスト”
12/1(日) 0:43配信
TopNews
https://news.yahoo.co.jp/articles/355365b52455a5bb87c1edf76f74f10a45a961d3
記事より、
F1第23戦カタールGP(ルサイル・インターナショナル・サーキット)の2日目、今シーズン最後のスプリントが開催された。
■ノリス、ピアストリにお返し
スプリントの優勝はオスカー・ピアストリ(マクラーレン)、2位はランド・ノリス(マクラーレン)、3位はジョージ・ラッセル(メルセデス)だった。
ブラジルのスプリントでは、ドライバーズ選手権を争っていたノリスに1ポイントでも多く与えるため、ピアストリがノリスに勝利を譲っていた。しかし、すでにノリスのチャンピオン争いは終わったため、ピアストリにお返しをした形だ。
HRC Sakuraで製造されているHRC(ホンダ・レーシング)製パワーユニット『ホンダRBPT』勢は、以下の通り。
8位 マックス・フェルスタッペン(レッドブル)
16位 リアム・ローソン(RB)
17位 角田裕毅(RB)
20位 セルジオ・ペレス(レッドブル)
コメント
角田裕毅選手のF1カタールGPのスプリントレースは、結果としては期待外れでした。特に、チームメイトのローソン選手との順位争いで後れを取ってしまい、17位に終わったことが悔やまれます。RBのマシンのポテンシャルに関しても、何かしらの不足を感じたのではないでしょうか。これまでの安定したパフォーマンスから一歩後退した印象ですが、来シーズンに向けてしっかりと調整していくことが求められます。ローソン選手との接近戦の中で、ポジションを確保できなかったことが痛手となったかもしれません。
英語コメント:
Yuki Tsunoda's performance in the F1 Qatar GP Sprint race was disappointing, as he finished in 17th place, just behind his teammate, Liam Lawson. This result highlighted a potential issue with the performance of the RB machine, as Tsunoda could not close the gap to Lawson, leaving questions about the car's capabilities. Despite a generally solid performance throughout the season, this race showed a step back, and it's clear that improvements will be needed for the next season. The close competition with Lawson and the inability to make up positions marks a setback in what was otherwise a competitive weekend.
それでもローソンに勝てていれば良かったが、今回は、ローソンのすぐ後ろ。
RB のマシンのポテンシャルの不足を感じる。
Yahoo!より、
【F1カタールGPスプリント順位】ノリスがピアストリに勝利譲る!角田&ローソン下位、最下位ペレスは“実戦テスト”
12/1(日) 0:43配信
TopNews
https://news.yahoo.co.jp/articles/355365b52455a5bb87c1edf76f74f10a45a961d3
記事より、
F1第23戦カタールGP(ルサイル・インターナショナル・サーキット)の2日目、今シーズン最後のスプリントが開催された。
■ノリス、ピアストリにお返し
スプリントの優勝はオスカー・ピアストリ(マクラーレン)、2位はランド・ノリス(マクラーレン)、3位はジョージ・ラッセル(メルセデス)だった。
ブラジルのスプリントでは、ドライバーズ選手権を争っていたノリスに1ポイントでも多く与えるため、ピアストリがノリスに勝利を譲っていた。しかし、すでにノリスのチャンピオン争いは終わったため、ピアストリにお返しをした形だ。
HRC Sakuraで製造されているHRC(ホンダ・レーシング)製パワーユニット『ホンダRBPT』勢は、以下の通り。
8位 マックス・フェルスタッペン(レッドブル)
16位 リアム・ローソン(RB)
17位 角田裕毅(RB)
20位 セルジオ・ペレス(レッドブル)
コメント
角田裕毅選手のF1カタールGPのスプリントレースは、結果としては期待外れでした。特に、チームメイトのローソン選手との順位争いで後れを取ってしまい、17位に終わったことが悔やまれます。RBのマシンのポテンシャルに関しても、何かしらの不足を感じたのではないでしょうか。これまでの安定したパフォーマンスから一歩後退した印象ですが、来シーズンに向けてしっかりと調整していくことが求められます。ローソン選手との接近戦の中で、ポジションを確保できなかったことが痛手となったかもしれません。
英語コメント:
Yuki Tsunoda's performance in the F1 Qatar GP Sprint race was disappointing, as he finished in 17th place, just behind his teammate, Liam Lawson. This result highlighted a potential issue with the performance of the RB machine, as Tsunoda could not close the gap to Lawson, leaving questions about the car's capabilities. Despite a generally solid performance throughout the season, this race showed a step back, and it's clear that improvements will be needed for the next season. The close competition with Lawson and the inability to make up positions marks a setback in what was otherwise a competitive weekend.
スターリンク、光害などの問題には真摯に対応してほしい(当サイトではアフィリエイトプログラムを利用して商品を紹介しています。)
スターリンクは能登半島地震でも活躍した通信衛星。
小型で安価。
だが、同時に光害といった問題もはらんでいる。
さらに電波の漏れといった問題もあるという。これがどの程度、電波天文学に悪影響を及ぼすのかが記事からではよくわからないものの、何らかの対処は求められるだろう。
Yahoo!より、
第2世代スターリンク衛星から漏れ出た不要な電波の強さは第1世代の30倍以上 電波天文学への影響懸念
9/27(金) 11:41配信
sorae 宇宙へのポータルサイト
https://news.yahoo.co.jp/articles/2296d1c3a0d39042462c7d43a6701ea46022f4e0
記事より、
オランダ電波天文学研究所(ASTRON)のCees Bassaさんを筆頭とする研究チームは、アメリカの民間宇宙企業SpaceX(スペースX)が運用している衛星通信サービス「Starlink(スターリンク)」の通信衛星について、第2世代の衛星(Starlink V2 Mini)では第1世代と比較して不要電磁波放射(Unintended Electromagnetic Radiation: UEMR)が大幅に増加していることが明らかになったとする研究成果を発表しました。研究チームの成果をまとめた論文はAstronomy & Astrophysicsに掲載されています。
UEMRとは意図的ではない電磁放射のことで、簡単に表現すれば“漏れ出た電波”と言えます。研究チームはASTRONが運用する電波望遠鏡「LOFAR(Low Frequency Array)」を使用して2024年7月19日に1時間の観測を2回実施しました。観測されたのは海外のFMラジオ放送で使用される周波数帯のすぐ外側(10〜88MHzおよび110〜188MHz)です。
観測の結果、第1世代と第2世代のStarlink衛星ほぼすべてからUEMRが検出されました。研究チームが分析を行ったところ、第2世代Starlink衛星のUEMRは第1世代と比べてより広い範囲の周波数で放射されており、その強さは第1世代に対して最大で32倍に達することが明らかになったといいます。Bassaさんは「LOFARで観測する最も暗い天体と比較して、Starlink衛星からのUEMRは1000万倍も明るいです。これは肉眼で見える最も暗い星と満月の明るさの差に相当します。SpaceXは毎週約40機の第2世代Starlink衛星を打ち上げているため、この問題はますます悪化しています」とコメントしています。
コメント
スターリンクは、能登半島地震をはじめとする緊急時に役立つ通信衛星として注目されています。小型で安価なため、災害時などで迅速に通信網を復旧させるツールとして有効ですが、同時に光害や電波漏れといった問題を抱えています。特に第2世代の衛星が発する不要な電波(UEMR)の強さが第1世代の30倍以上に達しており、これは電波天文学に深刻な影響を及ぼす可能性があります。記事ではその影響の程度は明確に示されていませんが、今後はこの問題に対する対応策が求められるでしょう。
電波天文学における影響がどの程度であるかを慎重に評価する必要がありますが、今後ますます数を増やすであろうStarlink衛星が、この問題をさらに深刻化させることが懸念されています。これに対して、技術的な改良や規制が必要となるでしょう。
英語コメント:
Starlink has proven to be a useful tool during emergencies like the Noto Peninsula earthquake, providing a quick and affordable means to restore communication networks. However, it also comes with challenges such as light pollution and electromagnetic interference (EMI), particularly from the second-generation satellites. The intensity of unintended electromagnetic radiation (UEMR) from the second-generation Starlink satellites is up to 32 times stronger than that of the first generation, raising concerns about its impact on radio astronomy. While the exact level of harm to radio astronomy is not clearly defined in the article, this issue likely requires attention and action going forward.
Given the increasing number of Starlink satellites being launched, it is crucial to evaluate the potential effects on radio astronomy more carefully. As the number of satellites grows, this problem is likely to worsen, highlighting the need for technical improvements and regulatory measures to mitigate these impacts.
小型で安価。
だが、同時に光害といった問題もはらんでいる。
さらに電波の漏れといった問題もあるという。これがどの程度、電波天文学に悪影響を及ぼすのかが記事からではよくわからないものの、何らかの対処は求められるだろう。
Yahoo!より、
第2世代スターリンク衛星から漏れ出た不要な電波の強さは第1世代の30倍以上 電波天文学への影響懸念
9/27(金) 11:41配信
sorae 宇宙へのポータルサイト
https://news.yahoo.co.jp/articles/2296d1c3a0d39042462c7d43a6701ea46022f4e0
記事より、
オランダ電波天文学研究所(ASTRON)のCees Bassaさんを筆頭とする研究チームは、アメリカの民間宇宙企業SpaceX(スペースX)が運用している衛星通信サービス「Starlink(スターリンク)」の通信衛星について、第2世代の衛星(Starlink V2 Mini)では第1世代と比較して不要電磁波放射(Unintended Electromagnetic Radiation: UEMR)が大幅に増加していることが明らかになったとする研究成果を発表しました。研究チームの成果をまとめた論文はAstronomy & Astrophysicsに掲載されています。
UEMRとは意図的ではない電磁放射のことで、簡単に表現すれば“漏れ出た電波”と言えます。研究チームはASTRONが運用する電波望遠鏡「LOFAR(Low Frequency Array)」を使用して2024年7月19日に1時間の観測を2回実施しました。観測されたのは海外のFMラジオ放送で使用される周波数帯のすぐ外側(10〜88MHzおよび110〜188MHz)です。
観測の結果、第1世代と第2世代のStarlink衛星ほぼすべてからUEMRが検出されました。研究チームが分析を行ったところ、第2世代Starlink衛星のUEMRは第1世代と比べてより広い範囲の周波数で放射されており、その強さは第1世代に対して最大で32倍に達することが明らかになったといいます。Bassaさんは「LOFARで観測する最も暗い天体と比較して、Starlink衛星からのUEMRは1000万倍も明るいです。これは肉眼で見える最も暗い星と満月の明るさの差に相当します。SpaceXは毎週約40機の第2世代Starlink衛星を打ち上げているため、この問題はますます悪化しています」とコメントしています。
コメント
スターリンクは、能登半島地震をはじめとする緊急時に役立つ通信衛星として注目されています。小型で安価なため、災害時などで迅速に通信網を復旧させるツールとして有効ですが、同時に光害や電波漏れといった問題を抱えています。特に第2世代の衛星が発する不要な電波(UEMR)の強さが第1世代の30倍以上に達しており、これは電波天文学に深刻な影響を及ぼす可能性があります。記事ではその影響の程度は明確に示されていませんが、今後はこの問題に対する対応策が求められるでしょう。
電波天文学における影響がどの程度であるかを慎重に評価する必要がありますが、今後ますます数を増やすであろうStarlink衛星が、この問題をさらに深刻化させることが懸念されています。これに対して、技術的な改良や規制が必要となるでしょう。
英語コメント:
Starlink has proven to be a useful tool during emergencies like the Noto Peninsula earthquake, providing a quick and affordable means to restore communication networks. However, it also comes with challenges such as light pollution and electromagnetic interference (EMI), particularly from the second-generation satellites. The intensity of unintended electromagnetic radiation (UEMR) from the second-generation Starlink satellites is up to 32 times stronger than that of the first generation, raising concerns about its impact on radio astronomy. While the exact level of harm to radio astronomy is not clearly defined in the article, this issue likely requires attention and action going forward.
Given the increasing number of Starlink satellites being launched, it is crucial to evaluate the potential effects on radio astronomy more carefully. As the number of satellites grows, this problem is likely to worsen, highlighting the need for technical improvements and regulatory measures to mitigate these impacts.