「アリス」(26)(フィリップ短篇集より)
ALICE
.−−−−−−−−−−【26】−−−−−−−−−−−−−−−−
Les premiers temps, elle ne fut pas trop jalouse
en voyant tous les soins dont on entoure un nou-
veau- né.
..−−−−−−−−−−− (訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−−
はじめのうちはアリスもみんなが新生児の面倒を見る入
念さを見てもたいして嫉妬は感じませんでした.
−−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−
soin:(m) 入念さ、注意
entoure:(直現3単) < entourer [アントゥーレ]
❶(人を) 取囲む、取り巻く
❷(人の)面倒をみる
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image