アフィリエイト広告を利用しています

2023年12月24日

850番:「湖畔」(シュトルム作)(1)


−−−−−− IMMENSEE−−−−−−−−−−


IMMENSEE(1)


−−−−−−−−−−【1】−−−−−−−−−−−−−−−−−

..−−−−−−−−− Der Alte −−−−−−−−−−−−−

Am einem Spätherbstnachmittage ging ein alter
wohlgekleideter Mann langsam die Straße hinab.



.−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−

−−−−−−−−−− 湖畔 −−−−−−−−−−−

−−−−−−−−−− 老人 −−−−−−−−−−−−

 ある晩秋の昼下がり、ひとりの立派な身なりの老紳士
がゆっくりと通りを歩いて行った.



.−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−−

略号:m=男性、n=中性、f=女性 [単数2格 / 複数1格]
自=自動詞、s = sein支配、分離動詞=(…/…)
他=他動詞、   
混合変化男性3格=混男3、 ...3 = 3格
j3(もしくはjm) = 人(3格)、et3 = 物(3格)

Immensee:この作品のタイトルですが「湖畔」と訳され
   ています.
Spätherbst:(m)[es/_e] 晩秋
hinab/gehen:(自s)(向こうの下へ)下りて行く
ドイツ語に限らず日本語でも通りを進むのを
下る、というのであまりhinab にこだわらなくても
いいと思います.ただ京都だけは「下る」といえば
「南へ進む」ことなのだそうです. 
kleiden:(他)[4格 + 様態][…⁴に…な]衣服を着せる
Sie kleidet ihre Kinder immer praktisch. / 彼女は子供
たちにいつも実用的なものを着せている.
ein wohlgekleideter Mann:立派に着こなした男
er は格語尾(混男1)、alter のer も同様.


−−−−−−−−−−《テキスト》−−−−−−−−−−−−−−−−

テキストは「インメンゼー」(第三書房)を使用します.
アマゾンで確認したところ、中古本で入手は可能のようです.
新品は2000円以上かかるようです.定価が824円なので、
あまり高い価格は馬鹿らしいので、お勧めできません.
 安いものをお探し下さい.(何分、途中で学習放棄し、
投げ出す頼りないやつが書いていますので)
この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12359888
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年10月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール