「荷 車」(62)(フィリップ短篇集より)
LA CHARRETTE
−−−−−−−−−−【62】−−−−−−−−−−−−−−−−
Ils étaient à peine au carrefour des Quatre-Moulins
quand la nuit les surprit.
..−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−−−
彼らがカトル・ムーランの交差点にほぼさしかかった
頃、彼らのところにも不意に夜の帳が降りた.
.−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−−−−
peine:(f) 苦しみ、苦労、骨折り
à peine:ほとんど〜ない、せいぜい〜、かろうじて〜
savoir àpeine lire / 字もろくに読めない
surprit:(3単単純過去) < surprendre (他)
(人の)不意を襲う、(人を)不意に訪れる
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image