アフィリエイト広告を利用しています

2023年12月04日

824番:アルト・ハイデルベルク(257)


アルト・ハイデルベルク(257)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌


.−−−−−−−−−−【257】−−−−−−−−−−−−−−−
   
..........Käthie:I hätt scho lang fortgehen und heiraten sollen,
.......................'s war gar zu traurig dahier.−Sixt, Karl Heinz,
.......................dann bin i a fort vom lieben Heidelberg.

.........................................(Pause)



.−−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−−


...ケティー:私はもうとっくにここを立ち去っているは
...................ずだったの.そして結婚していたはずなの.
...................ここはそれほど寂しくなったのよ.−ねえ、
...................そしたら私はもうこの愛しいハイデルベル
...................クともお別れだわ.

.................................. (間)



−−−−−−−−−−−《語彙》−−−−−−−−−−−−−−−−−

I hätt scho lang fortgehen:(南部訛り)
......................↓
Ich hätte schon lange fortgehen sollen:(接続法U式過去)
 私はもうとっくにここを立ち去っているべきだった
 *「〜すべきだった」「〜はずだった」など過去にな
  すべきことが非現実だった場合は「接続法U式過去」.    
fort/gehen:(自s) 立ち去る
heiraten:(自) 結婚する
gar:(オーストリア)(副) 非常に
  本来はnicht などと共に用い否定を強める語です.
  gar ...nicht:まったく〜ない
's war gar zu traurig dahier:
.....................↓...... ここは本当に寂しくなりました.
Es war gar zu traurig dahier. /
traurig:(形) 悲しい、悲しい思いの、悲しげな、
dahier:(副)(オーストリア) ここに、この場で、この世に
Sixt:Siehst du のこと.見るという意味ではなく「ねえ」
   という感じで、相手の注意を引く間投詞として発
   話されています.
a:(南部訛りか?) auch のことと思います.  
fort:(副) 去って、なくなって、離れて

この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/12330937
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
ファン
検索
<< 2024年11月 >>
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
最新記事
写真ギャラリー
最新コメント
タグクラウド
カテゴリーアーカイブ
プロフィール
語学学習さんの画像
語学学習
はじめまして.ゴタぴょんと申します.通訳ガイド(英語)をしております.というかしていました.コロナの影響で現在仕事はありません.毎日ヒマなので、語学学習をしております.学習したノートを公開しますので、どうぞ、ご一緒に!
プロフィール