ロックの娘(13)
La petite Roque
−−−−−−−−−−【13】−−−−−−−−−−−−−−
Ayant pris ces objets, il pensa: ≪ Je vas les
confier à M. le maire ≫ ; et il se remit en route;
mais il ouvrtait l'œil à présent, s'attendant toujours
à trouver autre chose.
.−−−−−−−−−−(訳)−−−−−−−−−−−−−−−
これらの物品を手にしながら、彼は「これは村長さん
のところさ、届けねばなんねえの.」 そして彼は再び
道をたどり始めました.しかし今度は目を皿にしてしっ
かり何か別のものが見つかることを期待して歩いて行き
ました.
.−−−−−−−−−−《語句》−−−−−−−−−−−−−−
ayant:[エィアン](p.pré) <avoir
vas:文法上は直現2単の形態だが、地方訛りでvais の
変形と思います
confier:(他) ❶委託する、委ねる、。頼む、預ける
❷(内密に)打明ける
à présent:今では、今は
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image