アフィリエイト広告を利用しています

2024年08月19日

オオヨシキリさん ☆Oriental Reed Warbler ☆Großer Rohrsänger ☆芦苇莺

今日はかなり久しぶりに、オオヨシキリさんのさえずりが何ヵ所かで聞かれました。

もしかしたら、初夏のような蒸し暑い陽気になると、オオヨシキリさんが鳴くのではないかと思いました。

いずれにしても、久しぶりにオオヨシキリさんのさえずりが聞けて嬉しかったです。

また、今日はダイサギさんやアオサギさんの飛行も見られました。

相変わらず暑い日が続いていますが、野鳥さんたちの元気な姿を見ると元気をもらえます。

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240819_171438.jpg

Today, for the first time in quite a while, I heard the oriental reed warbler chirping in several places.

I thought that maybe the oriental reed warbler would sing when it gets hot and humid like in early summer.

In any case, I was happy to hear the oriental reed warbler chirping for the first time in a while.

I also saw great egrets and gray herons flying today.

Although the days are still hot, seeing the lively appearance of wild birds gives me energy.

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240819_172939.jpg

Heute hörte ich zum ersten Mal seit langer Zeit an mehreren Stellen die Großen Rohrsänger zwitschern.

Ich dachte, der Große Rohrsänger würde vielleicht zwitschern, wenn das Wetter heiß und feucht ist, wie im Frühsommer.

Auf jeden Fall war ich froh, zum ersten Mal seit langem wieder die Großen Rohrsänger zwitschern zu hören.

Ich habe heute Silberreiher und Graureiher fliegen sehen.

Obwohl die Tage noch heiß sind, gibt mir der Anblick der lebhaften Erscheinung der Wildvögel Energie.

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240819_171455.jpg

今天,我很长一段时间以来第一次在好几个地方听到芦苇莺的鸣叫声。

我想也许大芦苇莺会在初夏炎热潮湿的时候唱歌。

无论如何,我很高兴听到芦苇莺这么久以来第一次鸣叫。

今天我们还看到了大白鹭和灰鹭飞翔。

虽然天还很热,但看到野鸟活泼的样子给了我动力。

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 22:36| いきもの

2024年08月18日

ヤモリさん ☆Gecko ☆Gecko ☆壁虎

今日、家の玄関で小さなヤモリさんに出会いました。

私は玄関の扉を開けて、ヤモリさんが外へ出て行くように誘導しました。

このヤモリさんはどこから家の中に入ってきたのか、そしてどのくらい家の中にいたのか分かりません。

部屋の明かりを付けると、網戸にヤモリさんがやって来ることがあります。

他にも、車庫や外壁など、家のさまざまな場所でヤモリさんを見かけます。

ヤモリさんはそれぞれ大きさや背中の模様が違っています。

一体、家には何匹のヤモリさんが棲み着いているのでしょう?(笑)

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240818_180210.jpg

Today I met a small gecko at my front door.

I opened the front door and guided the gecko out.

I don't know where this gecko came into the house or how long it was in the house.

When we turn on the light in our room, geckos sometimes come to the screen door.

I also see geckos in various places around my house, such as the garage and the exterior walls.

Geckos vary in size and pattern on their backs.

How many geckos live in our house? (lol)

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240818_180320.jpg

Heute traf ich einen kleinen Gecko vor meiner Haustür.

Ich öffnete die Vordertür und führte den Gecko hinaus.

Ich weiß nicht, woher dieser Gecko ins Haus kam oder wie lange er im Haus war.

Wenn wir das Licht in unserem Zimmer anmachen, kommen manchmal Geckos zur Fliegengittertür.

Ich sehe Geckos auch an verschiedenen Stellen rund um mein Haus, beispielsweise in der Garage und an den Außenwänden.

Geckos variieren in Größe und Muster auf ihrem Rücken.

Wie viele Geckos leben in unserem Haus? (Lol)

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240818_180939.jpg

今天我在我家门口遇到了一只小壁虎。

我打开前门,把壁虎引了出去。

我不知道这只壁虎从哪里进入房子,也不知道它在房子里呆了多久。

当我们打开房间的灯时,壁虎有时会来到纱门前。

我还在我家周围的各个地方看到壁虎,例如车库和外墙。

壁虎的大小和背上的图案各不相同。

我们家里住了多少只壁虎? (哈哈)

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 23:12| いきもの

2024年08月17日

カルガモさん ☆Eastern Spot-billed Duck ☆Fleckschnabelente ☆斑嘴鸭

初夏の頃は河川であまりカルガモさんを見かけなかったのですが、最近は再び見かけるようになりました。

今日も暑かったですが、カルガモさんたちは河川にいました。

河川の水は少なく、濁っているので、あまり涼しそうではありません。

それでも水鳥たちにとっては、河川がやはり適しているようです。

カルガモさんの雛たちも大きくなり、また河川が賑やかになるかもしれません。

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240817_180854.jpg

In early summer, I didn't see many eastern spot-billed ducks in the river, but recently I've started seeing them again.

It was hot again today, but the eastern spot-billed ducks were in the river.

The water in the river is low and murky, so it doesn't look very cool.

However, rivers still seem to be suitable for waterfowl.

The eastern spot-billed duck chicks will grow larger and the rivers may become lively again.

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240817_181225.jpg

Im Frühsommer habe ich nicht viele Fleckschnabelente im Fluss gesehen, aber seit Kurzem sehe ich sie wieder.

Heute war es wieder heiß, aber die Fleckschnabelente waren am Fluss.

Das Wasser im Fluss ist niedrig und trüb, sodass es nicht sehr kühl aussieht.

Allerdings scheinen Flüsse weiterhin für Wasservögel geeignet zu sein.

Die Fleckschnabelente-Küken werden erwachsen und der Fluss kann wieder lebendig werden.

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240817_182136.jpg

初夏的时候,我在河里没看到多少斑嘴鸭,但最近我又开始看到它们了。

今天又热了,河里却有斑嘴鸭。

河里的水位很低,而且浑浊,看上去不太清凉。

然而,河流似乎仍然适合水禽。

斑嘴鸭雏鸟会长大,河里可能会再次热闹起来。

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 22:20| いきもの

2024年08月16日

ホオジロさん ☆Meadow Bunting ☆Ammer ☆草甸彩旗

今日も暑い日でしたが、午後から河川敷を自転車で散策しました。

風があったのと、木陰が多かったので、日差しを避けることができました。

また、暑い時間帯だったこともあり、虫さんもほとんど飛んでいませんでした。

河川敷ではホオジロさんが頑張ってさえずっていました。

他の野鳥さんもいたようですが、あまり見かけませんでした。

それでも、私が近くを通ると、野鳥さんたちは木陰から飛び出てきました。

それで、やはり野鳥さんは木陰にたくさんいるのだと思いました。

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240816_154525.jpg

It was another hot day today, but I took a bicycle ride along the riverbed in the afternoon.

There was a breeze and there were many shaded trees so we were able to avoid the sun.

Also, since it was a hot time, there were hardly any insects flying around.

Meadow bunting was chirping hard on the riverbed.

There were other wild birds as well, but I didn't see them much.

Still, as I passed by, wild birds jumped out from under the shade of the trees.

That made me think that there are a lot of wild birds in the shade of the trees.

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240816_151430.jpg

Es war heute wieder ein heißer Tag, aber ich habe am Nachmittag eine Radtour entlang des Flussbetts unternommen.

Es wehte eine Brise und es gab viele schattige Bäume, so dass wir der Sonne ausweichen konnten.

Da es außerdem eine heiße Zeit war, flogen kaum Insekten umher.

Ammer tat sein Bestes, um am Flussbett entlang zu singen.

Es gab auch andere Wildvögel, aber ich habe sie nicht oft gesehen.

Dennoch sprangen im Vorbeigehen wilde Vögel aus dem Schatten der Bäume hervor.

Das ließ mich denken, dass es im Schatten der Bäume viele Wildvögel gibt.

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240816_155102.jpg

今天又是炎热的一天,下午我还是骑着自行车沿着河床骑行。

微风徐徐,树木遮荫,我们可以避开阳光。

而且,由于天气炎热,几乎没有昆虫飞来飞去。

草甸彩旗在河床上叽叽喳喳地叫着。

还有其他野生鸟类,但我没怎么看到。

尽管如此,当我经过时,野鸟还是从树荫下跳出来。

这让我觉得树荫下有很多野鸟。

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 19:00| いきもの

2024年08月15日

カラスさん ☆Crow ☆Krähe ☆乌鸦

今日は用事があり、昼間の街中での散策となりました。

気温が上がり、暑かったこともあり、ほとんど野鳥さんは見られませんでした。

その中でも、今日はカラスさんをよく見かけました。

どのカラスさんも暑そうにくちばしを開けながら、道路を歩いていました。

カラスさんは羽が黒いので、なおさら暑いのではないかと思ってしまいます。

どの野鳥さんも、水分補給をしっかり行って、夏の暑さを乗り越えてほしいです。

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240815_152519.jpg

I had some errands to run today, so I decided to take a walk around town during the day.

As the temperature rose and it was hot, we saw almost no wild birds.

Among them, I often saw crows today.
 
All the crows were walking along the road with their beaks open, looking hot.

Crows have black feathers, so I think it's even hotter.

I want all wild birds to survive the summer heat by staying well hydrated.

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240815_161117.jpg

Ich musste heute einige Besorgungen erledigen und beschloss, tagsüber einen Spaziergang durch die Stadt zu machen.

Da die Temperatur stieg und es heiß war, sahen wir fast keine Wildvögel.

Unter ihnen habe ich heute oft Krähen gesehen.

Alle Krähen liefen mit geöffneten Schnäbeln die Straße entlang und sahen heiß aus.

Krähen haben schwarze Federn, daher finde ich es noch heißer.

Ich möchte, dass alle Wildvögel die Sommerhitze überstehen, indem sie ausreichend Flüssigkeit zu sich nehmen.

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240815_152417.jpg

今天我有一些事情要做,所以我决定白天在城里散步。

随着气温升高,天气炎热,我们几乎看不到野鸟了。

其中,今天我经常看到乌鸦。

所有的乌鸦都张着嘴沿着路走,看上去很热。

乌鸦的羽毛是K色的,所以我觉得更热。

我希望所有野生鸟类都能通过保持充足的水分来度过夏季的炎热。

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 18:38| いきもの

2024年08月14日

キジバトさん ☆Oriental Turtle Dove ☆Orientalische Turteltaube ☆斑鸠

今日の散策の途中でキジバトさんに出会いました。

キジバトさんはつがいでいて、道路脇の歩道の街路樹の近くにいました。

道路は普段は車の通りがありますが、今日はかなり少なかったです。

キジバトさんたちはそれを知っていたのか、その道路を横切り始めました。

私はヒヤヒヤしながら車が来ないように祈り、キジバトさんたちが無事に渡れるのを見守っていました。

幸い、車は一台も来なかったので、本当によかったです(^_^;)

無事に道路を渡り終えたキジバトさんたちは、少し羽を広げて歩道に上がり、民家の方へ歩いて行きました。

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240814_174915.jpg

During my walk today, I came across an oriental turtle dove.

The oriental turtle dove was in a pair and was on the sidewalk next to the road near a street tree.

There are usually cars on the road, but today there were very few.

The oriental turtle doves probably knew this and started crossing the road.

I was anxiously praying that no cars would come and watching for the oriental turtle doves to cross safely.

Fortunately, no cars came, so I was really happy (^_^;)

After safely crossing the road, the oriental turtle doves spread their wings a little, climbed onto the sidewalk, and walked toward a private house.

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240814_172001.jpg

Bei meinem heutigen Spaziergang bin ich auf Orientalische Turteltaube gestoßen.

Die Orientalischen Turteltauben waren paarweise und standen in der Nähe eines Straßenbaums auf dem Gehweg neben der Straße.

Normalerweise sind Autos unterwegs, aber heute waren es nur sehr wenige.

Die Orientalische Turteltaube wusste das und begann, die Straße zu überqueren.

Ich betete sehnsüchtig, dass keine Autos kommen würden und wartete darauf, dass die Orientalische Turteltaube sicher überquert würde.

Zum Glück kamen keine Autos, also war ich wirklich froh (^_^;)

Nachdem sie die Straße sicher überquert hatten, breiteten die Orientalischen Turteltauben ein wenig ihre Flügel aus, kletterten auf den Bürgersteig und gingen auf ein Privathaus zu.

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240814_165234.jpg

今天我在散步时遇到了一只斑鸠。

一对斑鸠停在路边的人行道上,靠近一棵行道树。

平时路上都有汽车,但今天却很少了。

斑鸠可能知道这一点并开始过马路。

我焦急地祈祷不要有汽车过来,等待斑鸠安全通过。

还好没有车来,真是开心(^_^;)

成功过马路后,斑鸠微微展开翅膀,爬上人行道,朝一处民宅走去。

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 19:13| いきもの

2024年08月13日

ハクセキレイさん ☆White Wagtail ☆Bachstelze ☆白鹡鸰

ハクセキレイさんは身近な野鳥ですが、最近は鳴き声を聞いても、姿を見ることがあまりありませんでした。

しかし、今日の散策の帰りに道路を横切っているハクセキレイさんに出会いました。

私はいつもセキレイさんに出会うと、すぐに顔を確認します。

大抵はハクセキレイさんなのですが、たまにセグロセキレイさんのことがあるからです。

今日も確認しましたが、ハクセキレイさんでした。

車の通りはそれほど多くない道路ですが、ハクセキレイさんは可愛らしい小走りで渡って行きました♡

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240813_165448.jpg

The white wagtail is a familiar wild bird, but recently I have rarely seen it, even if I have heard it singing.

However, on my way back from my walk today, I came across a white wagtail crossing the road.

Whenever I meet a wagtail, I immediately look at its face.

Most of the time it's a white wagtail, but sometimes there's a Japanese wagtail.

I checked again today and it was a white wagtail.

There aren't many cars on the road, but the white wagtail crossed the road with a cute little trot ♡

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240813_170548.jpg

Die Bachstelze ist ein bekannter Wildvogel, aber in letzter Zeit habe ich sie nicht mehr so ​​oft gesehen, obwohl ich sie singen gehört habe.

Auf dem Rückweg von meinem heutigen Spaziergang stieß ich jedoch auf eine Bachstelze, die die Straße überquerte.

Immer wenn ich einer Bachstelze begegne, schaue ich sofort in ihr Gesicht.

Normalerweise sind es Bachstelze, aber manchmal gibt es auch Japanische Bachstelze.

Ich habe heute nochmal nachgeschaut, Bachstelze
Es war.

Obwohl die Straße nicht viele Autos hat, überquerte Bachstelze sie mit einem süßen kleinen Trab ♡

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240813_165729.jpg

白鹡鸰是一种熟悉的野生鸟类,但最近我很少见到它,尽管我听到过它的叫声。

然而,在今天散步回来的路上,我在过马路时遇到了一只斑鹡鸰。

每当我遇到鹡鸰,我都会立即看它的脸。

大多数时候是白鹡鸰,但有时我也会看到K背鹡鸰。

今天我又检查了一下,发现是一只白色的鹡鸰。

路上的车不多,但白鹡鸰却很可爱地小跑着♡

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 19:01| いきもの

2024年08月12日

カワウさん ☆Great Cormorant ☆Großer Kormoran ☆大鸬鹚

今日は河川敷を散策しました。

川の方へ行ったら、ちょうどカワウさんが飛んできました。

そして、すぐにもう一羽のカワウさんが飛んできました。

河川敷ではツバメさんたちが飛行していました。

しばらく、ツバメさんの様子を見ていたら、ちょうど親鳥が雛に空中給餌をするところを見ることができました。

また、田んぼではダイサギさんやアオサギさんにも出会えました。

今日はいろいろな野鳥さんに出会えて、充実した散策となりました。

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240812_101852.jpg

Today I took a walk along the riverbed.

When I went towards the river, a great cormorant just flew by.

And soon another great cormorant flew by.

Barn swallows were flying on the riverbed.

After watching the barn swallow for a while, I was able to see the parent birds feeding their young in the air.

I also saw great egrets and gray herons in the rice fields.

Today I was able to meet a variety of wild birds, and it was a fulfilling walk.

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240812_100749.jpg

Heute habe ich einen Spaziergang am Flussbett entlang gemacht.

Als ich in Richtung Fluss ging, flog gerade ein Großer Kormoran vorbei.

Und bald flog ein weiterer Großer Kormoran vorbei.

Schwalbe und andere flogen über das Flussbett.

Nachdem ich Schwalbe eine Weile beobachtet hatte, konnte ich sehen, wie die Eltern ihre Jungen in der Luft füttern.

Auch Silberreiher und Graureiher traf ich auf den Reisfeldern.

Ich konnte heute eine Vielzahl wilder Vögel treffen und es war ein erfüllender Spaziergang.

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240812_095237.jpg

今天我沿着河床散步。

当我走到河边时,一只大鸬鹚正好飞过。

很快,另一只大鸬鹚飞了过来。

河床上燕子飞舞。

观察了一会儿燕子,我看到燕子父母在空中喂食幼鸟。

我还在稻田里看到了大白鹭和灰鹭。

今天能够见到各种野生鸟类,真是一次充实的散步。

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 13:22| いきもの

「いかに稼ぐか」ではなく、 「いかに愛を提供できるか」

自分のためにお金が使えなく(使わなくてもよく)なった今、そして、誰かのためにもお金が使えなくなりつつある現在、結局のところ、誰かにお金を提供することは、必ずしも愛を提供することとイコールではないことが分かります。

私が思う「愛を提供すること」とは、自分の心や体を動かし、誰かに何かをすることなのだと思います。

それは見返りを求めて行う行為ではなく、慈愛のようなものです。

将来、お金というシステムが無くなっても、誰もが愛をもとに、ものやサービスを提供することができれば、それだけで世の中はうまく循環していくような気がします。

そのためにも、愛を提供する相手や、やり方を間違えないようにしなければなりません。

誰もがそのことを間違えずに自然に行っていけるようになれば、地球環境は飛躍的に良くなっていくと思います。
posted by えすさん at 01:36| tubuyaki

2024年08月11日

アオサギさん ☆Grey Heron ☆Graureiher ☆灰鹭

今日は川の上流を散策しました。

久しぶりにアオサギさんに出会いました。

今回のアオサギさんは、全体的に灰色で、翼の先端が紺色でした。

今日のアオサギさんは、二色の色合いがとても綺麗でした。

河川敷では淡い茶色の幼鳥と思われるスズメさんをたくさん見かけました。

連日の暑さで、野鳥さんはみな口を開けています。

さて、明日はどんな可愛い♡出会いがあるかな(*´▽`*)?

20240811_173308.jpg

Today I took a walk upstream of the river.

I met gray heron for the first time in a while.

This time's gray heron was gray overall with dark blue wing tips.

Today's gray heron had two beautiful colors.

I saw many eurasian tree sparrows, which appear to be pale brown young birds, on the riverbed.

All the wild birds have their mouths open because of the hot weather.

By the way, what kind of cute ♡ encounters will there be tomorrow (*´▽`*)?

20240811_175143.jpg

Heute habe ich einen Spaziergang flussaufwärts gemacht.

Ich habe Graureiher zum ersten Mal seit einiger Zeit wieder getroffen.

Der Graureiher war diesmal insgesamt grau mit dunkelblauen Flügelspitzen.

Der heutige Graureiher war mit zwei Farben sehr schön.

Ich sah viele Spatz, die wie blassbraune Jungvögel aussahen, auf dem Flussbett.

Alle Wildvögel haben wegen des heißen Wetters das Maul offen.

Übrigens, was wird es morgen für süße ♡ Begegnungen geben (*´▽`*)?

20240811_174131.jpg

今天我去河上游散步。

我有一段时间第一次见到灰鹭了。

这次我们看到的灰鹭整体呈灰色,翼尖呈深蓝色。

今天的灰鹭有两种颜色,非常漂亮。

在河床上,我看到许多麻雀,它们看起来像是浅棕色的小鸟。

由于天气炎热,所有的野鸟都张开了嘴。

那么明天会遇到什么样的可爱♡(*´▽`*)呢?
posted by えすさん at 23:05| いきもの
<< 2024年12月 >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
リンク集
カテゴリアーカイブ
最新記事