アフィリエイト広告を利用しています

広告

この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。
新規記事の投稿を行うことで、非表示にすることが可能です。
posted by fanblog

2021年06月30日

『Asian glow』「お酒で顔が赤くなる」

Asian glow.png

『Asian glow』
「お酒で顔が赤くなる」


 

【直訳】
アジアの赤熱



【イメージ】
「お酒を飲んで顔が赤くなって」いる様子が、
高熱で「赤熱 glow」しているように見える。

そして、「アジア人 Asian」はそのような症状になる人が多い。

「get the Asian glowというかたちでよく使います。

アジア人意外にも使えます。



【例文】
Tom gets the Asian glow soon when he drink.
トムは飲むとすぐに顔が赤くなる。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月29日

『off your rocker』「正気を失って」「気が狂って」

off your rocker.png

『off your rocker』
「正気を失って」「気が狂って」




【直訳】
揺らし弧が外れる



【イメージ】
「揺り椅子 rocker」の床に触れている「円弧状になった部分 rocker」「外れて off」しまって、
床に転げ落ちた。

そのせいで「正気を失って」「気が狂って」しまった。


日本語の「頭のネジが外れてしまった」のようなイメージです。




【例文】
Tom is off his rocker because he lost his phone.
トムはケータイを落としたから気が狂っている。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月28日

『table something』「保留する」「延期する」「後回しにする」「見送る」

table something.png

『table something』
「保留する」「延期する」「後回しにする」「見送る」




【直訳】
物をテーブルに置く




【イメージ】
「後回し」「保留」「延期」にしたい事をとりあえずそこらへんにある「table テーブル」の上にでも置いて、
今は手をつけないで置いておく。




【例文】
Our company tabled the annual event because of covid19.
我々の会社は毎年の恒例のイベントをコロナの影響で延期した。

Don't table the homework.
宿題後回しにするな。




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月27日

『plead the 5th』「ノーコメント」「黙秘する」「回答を拒否する」

plead the 5th.png

『plead the 5th』
「ノーコメント」「黙秘する」「回答を拒否する」




【直訳】
5番目を主張する



【由来】
ここでの「the 5th」
米国憲法修正第5条の事です。

その内容は「黙秘権行使」なので、
「ノーコメント」「黙秘する」「回答を拒否する」という意味になります。

「take the 5th」というかたちでも使えます。




【例文】
A:Are you seeing someone now?
今付き合ってる人いるの?
B:Well...it's complicated. I pleaded the 5th.
ええと、、ちょっと複雑なんだ。ノーコメントで。

Tom took the fifth on the question.
トムはその質問の回答を拒否した。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月26日

『nosebleed』「高い所にある」「最上階」「最上段」

nosebleed.png

『nosebleed』
「高い所にある」「最上階」「最上段」




【直訳】
鼻血




【由来】
標高が高い所に行くと気圧が低くなり
その影響で「nosebleed 鼻血」が出る事があります。



なので、

「nosebleed 鼻血」が出る場所

「高い所にある」「最上階」「最上段」
というイメージです。




【例文】
I like to sit in the nosebleed seat when I watch a baseball game.
野球の試合を見る時は最上段の席に座るのが好き。



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月25日

『pitch in』「支援する」「協力する」「援助する」「お金を出す」

pitch in.png

『pitch in』
「支援する」「協力する」「援助する」「お金を出す」




【直訳】
投げ入れる




【イメージ】
野球やサッカーなどのスポーツからイメージします。

ここで使われている「pitch」には色々意味がありますが、

ここでは「競技場」という意味からイメージします。


仲間のチームが「pitch 競技場」の中で相手チームと戦っています。

そして、ベンチにいる選手「pitch in」する事で仲間のチームに直接「支援する」「協力する」事ができるようになります。

金銭面「お金を出して協力する」時にも使えます。




【例文】
I pitched in 10 bucks for my friend.
友達のために10ドルの支援をした。

I want Tom to pitch in to finish moving sooner.
引っ越しがすぐに終わるようにトムに手伝って欲しい。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月24日

『sound like a broken record』「同じ事を何度も言う」「同じ事を繰り返し言う」

sound like a broken record.png

『sound like a broken record』
「同じ事を何度も言う」「同じ事を繰り返し言う」



【直訳】
故障したレコードみたいに聞こえる



【イメージ】
「レコードrecord」「故障する broken」
同じ部分「何度も繰り返し」再生される不具合が発生する事があります。



【例文】
Tom sounds like a broken record.
トムは同じ事を何度も言う。

My pet peeve is a excuse that sounds like a broken record.
同じ事を何度も繰り返す言い訳にイライラする。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月23日

『sour grapes』「負け惜しみ」

sour grapes.png

『sour grapes』
「負け惜しみ」




【直訳】
酸っぱいぶどう





【由来】
イソップ物語からです。

お腹を空かせたキツネが美味しそうな「ぶどう grapes」が木の上にぶら下がっているのに気付いた。

何回かぶどうに手が届かないか試して失敗した後

キツネはあきらめて

「負け惜しみ」を言った、

『どうせこの「ぶどう grapes」「酸っぱい sour」だろうからいらないよ。』と。






【例文】
Mike always fail exams of English.
マイクはいつも英語の試験に失敗する。
He said "it's way too difficult every time".
彼は「毎回難しい過ぎるんだよ。」と言う。
I think it's just a sour grapes.
それはただの負け惜しみだ。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月22日

『Elvis has left the building.』「ショーはもう終わり」

elvis has left the building.png

『Elvis has left the building.』
「ショーはもう終わり」




【直訳】
エルビスは建物を出た。




【由来】
Elvis Presleyという人気歌手のコンサートからです。

ショーが終わっても観客が「アンコールがまだあるかもしれない」と思っていつまでたっても帰らないという状況になりました。


主催者は仕方なく最後には「Elvis has left the building.」とアナウンスした。


この事が由来して今では、
このフレーズが「ショーはもう終わりだよ!」という意味で使われるようになりました。




【例文】
Please go back home,Elvis has left the building.
家に帰ってください、もう終わりですよ。





━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

2021年06月21日

『have a go at 〜』「試しにやってみる」「挑戦してみる」「(人を)非難する」

have a go at 〜.png

『have a go at 〜』
「試しにやってみる」「挑戦してみる」「(人を)非難する」



【直訳】
取り掛かっている状態を持つ




【イメージ】
「go」「何かに取り掛かっている」状態で、
それを「have 持つ」=「取り掛かっている状態になる」なので、

「have a go」「試しにやってみる」「挑戦してみる」という意味がイメージできます。




「have a go at 〜」「〜」の部分に「人」など「非難する対象」を入れると、
その「〜」に対して「挑戦する」事になるので「非難する」という意味も想像できます。



【例文】
Tom wants to have a go at learning programming from this year.
トムは今年からプログラミング学習に挑戦したいと思っている。

Tom has a go at Jake because his behavior is rude.
トムはジェイクの態度が失礼だから非難している



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.



━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】

I'm going to join this World Cruise.




━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.

『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
検索
プロフィール
pinky_tatsuyaさんの画像
pinky_tatsuya
プロフィール
【プログラミング学習始めました!】
練習用マイページ作りました!
I've started learning programming and made my page.
pinky's home


↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します! マナベルロゴ_文字入り2.png ↑TOEIC勉強法、英会話、子育て等役立つ情報等を発信しているブログ「マナベル」でここのブログが紹介されています。
ファン
<< 2021年06月 >>
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      
カテゴリアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。