2019年11月19日
『bite the bullet』「我慢して耐える」「歯を食いしばって耐える」
『bite the bullet』
「我慢して耐える」「歯を食いしばって耐える」
【直訳】
弾丸を噛む
【由来】
まだ麻酔薬が無い時代、戦場で負傷した戦士は手術を受ける時に痛みに堪えるために歯を食いしばらなければなりませんでした。
その際、舌を噛んでしまうと危険なので代わりに弾丸を噛んだ事から由来します。
【イメージ】
イラストのように弾丸を噛んで歯を食いしばっているところから「我慢して耐えている」ところをイメージします。
【例文】
Bite the bullet!! You can finish running 10km soon!!
耐えろ!もう少しで10km完走できるぞ!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
リタイア後はまずこれに参加予定です。
At the beginning of it,I'm going to join this World Cruise.
興味のある方は是非チェックしてみてください!
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8881432
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック