2019年10月04日
『pay peanuts』「安い賃金しか払わない」
『pay peanuts』
「安い賃金しか払わない」
【直訳】
ピーナッツで払う
【イメージ】
もし一生懸命働いて支払われる賃金が「ピーナッツ peanuts」だったら、、、
相当な「低賃金」で嫌になっちゃいますね。
ここでのピーナッツは「低い給料」です。
【例文】
This employer is famous for paying peanut. You shouldn't work there.
この雇い主は安い賃金しか払わない事で有名だよ。そこで働かない方がいいよ。
ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!
↓
世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!
↓
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/8792184
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック