2018年08月08日
『It's up in the air.』「決まっていない。」
『It's up in the air.』
「決まっていない。」
【直訳】
宙に浮いている
【イメージ】
in thr air
↓
宙ぶらりん
↓
ふわふわ漂っている
↓
定まっていない
何かが空中にふわふわしていて行き所が定まっていない、
イメージしやすいところで言うとタンポポの綿毛が風のないところでふわふわしている感じです。
少し汚いけどほこりが風のない部屋でいつまでも空中に漂っている感じです。笑
少し前から「まだ」決まっていないと言うときに、
still とよく一緒に使われます。
【例文】
How about the plan of the party next week?
来週のパーティーの計画はどう?
Actually,it's still up in the air.
実はまだ決まっていないんだ。
ブログランキング参加中です!
最後のひと押しお願い致します(^^)
↓
人気ブログランキング
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/7858358
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック