2022年01月06日
『talk your ear off』 「一方的に喋りまくる」「相手がうんざりするまで話し続ける」「聞き手に喋る余地を与えずに話し続ける」「説教する」
『talk your ear off』
「一方的に喋りまくる」「相手がうんざりするまで話し続ける」「聞き手に喋る余地を与えずに話し続ける」「説教する」
【直訳】
話して耳を落とす
【イメージ】
相手があまりにも長々とマシンガントークを続けるから聞き手はもううんざり。
もう聞きたくないから耳を外して落としてしまいたくなるようなイメージです。
【例文】
Tom talked Jake's ear off.
トムはジェイクに一方的に喋りまくった。
My boss talked my ear off about I was late at the office today.
上司は今日の私の遅刻の事で長々と説教した。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11190216
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック