2021年09月23日
『run its course』「自然の経過をたどる」「自然に消滅する」「自然治癒する」
『run its course』
「自然の経過をたどる」「自然に消滅する」「自然治癒する」
【直訳】
それ自身のコースを行く
【イメージ】
シャボン玉が発生
↓
放っておくと「自然の経過をたどり」ふわふわと漂って最後には「自然に消滅する」
※個人的なイメージです。
自然のものは放っておけばいずれ時間と共に消えて無くなっていく
【例文】
No worry. The cut will run its course.
心配ないよ。切り傷は自然に消えるよ。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【ブログランキング参加中です!】
最後のひと押しお願い致します!
【I'm trying the Blog Ranking】
Please tap here to help me.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【世界一周旅に向けて日々頑張っています!】
【Why I'm learning English is go to travel all aver the world.】
I'm going to join this World Cruise.
↓
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『旅ブログ』始めました。I made the Travel Blog.】
最終的には↑の世界一周に繋げていく予定でいます!
まだ仕事をしながらの投稿なので更新は少ないですが、見てもらえると嬉しいです。
皆さんの旅に役立つものにしていくと同時に、何らかの形でここの英語も復習できる形にしていこうと思っています!
I hope it could help your travel and learning English.
↓
『2027年までにリタイアして世界中を自由に飛び回る旅人になります。I will retire in 2027 and start traveling all over the world.』
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/10913946
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック