2019年08月04日

『as happy as a lark』「楽しそうに」「ほがらかに」「陽気に」「嬉しそうに」

as happy as a lark.png

『as happy as a lark』
「楽しそうに」「ほがらかに」「陽気に」「嬉しそうに」


【直訳】
ヒバリのようにハッピー

【由来】
ヒバリの鳴き声が楽し気に聞こえることから由来します。

【イメージ】
イラストで「楽しそうに」鳴いているヒバリを描いておきます。

似たようなイディオムで、
『as happy as a clam とても幸せ、満足して』というのを次の記事でUPします。

一緒に覚えちゃいましょう!



【例文】
My son was singing as happy as a lark.
息子が楽しそうに歌っていた。

Tom plays the guitar as happy as a lark.
トムはとても楽しそうにギターを弾くよ。







ブログランキング参加中です。
最後のひと押しお願い致します!




世界一周旅に向けて日々頑張っています。
興味のある方は是非チェックしてみてください!




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
http://fanblogs.jp/tb/8649868
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
検索
【人生初の電子書籍が完成しました!】 『絵でパッと覚える英文法』 Amazon Kindle Unlimited で読めます! 絵でパッと覚える英文法.png →詳細はここから!
プロフィール
ぴんきさんの画像
ぴんき
海外1人旅のために始めた英語学習ですが、 今では趣味の一つになってしまいました! 覚えたフレーズを少しずつブログにアップしていくので一緒に楽しみながらレベルアップしていきましょう!
プロフィール

↑ ブログランキング参加中! ひと押しお願い致します!
↑ 世界一周旅に向けて日々頑張っています! 興味のある方は是非チェックしてみてください!
ファン
<< 2019年08月 >>
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
カテゴリアーカイブ