2022年09月01日
英語で言ってみよう!「ヘアドライヤー」
英語で言ってみよう!「ヘアドライヤー」
そろそろ、夏が終わりますね。今年の夏の日差しで、髪の毛が、かなり傷んだかもしれませんね。ヘアドライヤーは、いろいろあって、どれを選んだらよいのか、迷いますね。ヘアドライヤーって、英語で、言えますか? 私は、アメリカ在住16年です。英語は話せるのですが、海外での美容院探しに苦労しました。海外の美容院での体験も紹介します。
ビューティーパーク
「ヘアドライヤー」って、英語で言うと?
「ヘアドライヤー」、髪の毛を乾燥させるものは、英語で2つの言い方があります。どちらでもいいです。
1. Hair dryer
2. Blow dryer
ここで、注意点です。ドライヤー(dryer)って、言うと、洋服の乾燥機という意味になります。髪の毛のドライヤーの話をする時は、必ず、「Hair dryer」もしくは、「Blow dryer」と言ってください。
「ヘアドライヤー」って、英語で発音してみよう。
次は、実際に発音してみましょう。「R」と「L」の入っている単語は、発音するのが、難しいですね。下記の発音をよく聞いて、練習してみてください。
Hair dryer
URL: https://howjsay.com/how-to-pronounce-hair-dryer
Blow dryer
URL:https://howjsay.com/how-to-pronounce-blow-dryer
アメリカの美容院
アメリカでの 美容院のチップ料金、頼み方などを紹介します。
まず、美容院は、英語で言うと、「Hair Salon」もしくは、「Hair Dresser」です。予約することをお勧めします。
アメリカの美容院では、15%〜20%のチップを払います。髪の毛のシャンプー、カット、ドライと、それぞれ担当の人がいます。それぞれの人にもチップを払います。
例えば、
ヘアカット:$100の場合
- ヘアースタイリスト:チップ $15〜$20
- アシスタント(シャンプー、ドライヤー):チップ $3〜$5
チップの料金を考えて、ヘアサロンを選ぶといいと思います。
アメリカで美容院にに行ったら、下記のフレーズを使ってみてください。
シャンプーとブロー:「wash and blow dry」
カットとブロー「cut and blow dry」
私は、アメリカ人経営のヘ美容院に何度か行きましたが、私の好む ヘアスタイリストさんに、出会うことが出来ませんでした。今は、韓国人の美容院に、行っています。やはり、アジア人の髪質は、アジア人にわからるのだと思いました。特に、パーマなどをかける時は、要注意です。
まとめ
今回は、「ヘアドライヤー」という言葉と、アメリカの美容院のことを紹介しました。参考になりましたでしょうか? 機会があったら、アメリカで、美容院に行ってみてください。
Let's Speak English!
【このカテゴリーの最新記事】
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
-
no image
この記事へのコメント
コメントを書く
この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11582962
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック