The American Heritage Children's Dictionaryという辞書です。
アメリカの小学生用の英英辞典なのですが、思った以上に使いやすく分かりやすいですね。
例えば、「dividend」という単語を調べてみましたが、以下のような説明になっています。
Money that a company pays to the people who have invested in it.
一般の英英辞典では、難しい単語が並んでの説明で回りくどいのですが、このジュニア用英英辞典では、端的に「会社が投資してくれている人々に支払うお金」と説明し、dividendが「配当金」を意味する単語であることを分かりやすく示しています。
あと、写真、イラストも多く、理解するのを助けてくれます。
最初は、写真、イラストがあったところでと思っておりましたが、あった方が分かりやすく親しみやすくなるものです。
ばかにしてはいけませんね。
他の単語も引いてみました。
「invest」という単語の場合、以下のように説明しています。
To put money to use in order to earn interest or make a profit.
これも端的に投資する、運用するとの意味を説明しています。
簡にして要を得るという感じですね。
例文も、
They invested money in stocks.
となっており、簡単で手短でありながら、適切な例文です。
アメリカ人にとっては、小学生用かもしれませんが、英語を身に付けたいと考えている日本人、特に、改めて英語に取り組むという社会人、ビジネスマンには、英語に慣れるという観点からも、ジュニア用英英辞典は使えます。
今まで、一般用の英英辞典を使ったこともあったのですが、正直なところ、ほとんど理解できないでいました。
しかし、ジュニア用英英辞典では、すべて分かるというわけではないにしても、ほぼ理解ができると共に、純粋に、辞書を引いて言葉の意味がよりよく分かるという実感が得られます。
ある意味、国語辞典を引いているような感覚です。
英英辞典を使うなら、まずはジュニア用の英英辞典を使えとはいいアドバイスですね。
使ってみて、よく分かります。
今後も頻繁にジュニア用の英英辞典を活用していきたいと思います。
The American Heritage Children's Dictionary 新品価格 |